Lucas 12:12

Pois naquela hora o Espírito Santo lhes ensinará o que devem dizer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque o Espírito Santo vos ensinará, naquela mesma hora, as coisas que deveis dizer.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque na mesma hora vos ensinará o Espírito Santo o que vos convenha falar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque na mesma hora vos ensinará o Espírito Santo o que vos convenha falar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque o Espírito Santo lhes ensinará, naquela mesma hora, as coisas que vocês devem dizer.

2017 - Nova Almeida Aualizada

pois naquela hora o Espírito Santo lhes ensinará o que devem dizer".

Nova Versão Internacional

pois o Espírito Santo, naquele momento, lhes dará as palavras certas`.

Nova Versão Transformadora

Porque na mesma hora vos ensinará o Espirito Santo o que vos convenha falar.

1848 - Almeida Antiga

Porque o Espírito Santo vos ensinará na mesma hora o que deveis dizer.

Almeida Recebida

Porquanto, naquele momento, o Espírito Santo vos ministrará tudo o que for necessário dizer`.

King James Atualizada

For the Holy Spirit will make clear to you in that very hour what to say.

Basic English Bible

for the Holy Spirit will teach you at that time what you should say."

New International Version

for the Holy Spirit shall teach you in that very hour what ye ought to say.

American Standard Version

Lucas 12

Até os fios dos cabelos de vocês estão todos contados. Não tenham medo, pois vocês valem mais do que muitos passarinhos!
Jesus disse ainda: - Eu digo a vocês que, se alguém afirmar publicamente que é meu, então o Filho do Homem também afirmará, diante dos anjos de Deus, que essa pessoa é dele.
Mas aquele que disser publicamente que não é meu, o Filho do Homem também dirá diante dos anjos de Deus que essa pessoa não é dele.
- Quem falar contra o Filho do Homem será perdoado, porém quem blasfemar contra o Espírito Santo não será perdoado.
- Quando levarem vocês para serem julgados nas sinagogas ou diante dos governadores e autoridades, não fiquem preocupados, pensando como vão se defender ou o que vão dizer.
12
Pois naquela hora o Espírito Santo lhes ensinará o que devem dizer.
Um homem que estava no meio da multidão disse a Jesus: - Mestre, mande o meu irmão repartir comigo a herança que o nosso pai nos deixou.
Jesus disse: - Homem, quem me deu o direito de julgar ou de repartir propriedades entre vocês?
E continuou, dizendo a todos: - Prestem atenção! Tenham cuidado com todo tipo de avareza porque a verdadeira vida de uma pessoa não depende das coisas que ela tem, mesmo que sejam muitas.
Então Jesus contou a seguinte parábola: - As terras de um homem rico deram uma grande colheita.
Então ele começou a pensar: ´Eu não tenho lugar para guardar toda esta colheita. O que é que vou fazer?