I Corintios 10:6

Tudo isso aconteceu a fim de nos servir de exemplo, para nós não querermos coisas más como eles quiseram,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, estas coisas se tornaram exemplos para nós, a fim de que não cobicemos as coisas más, como eles cobiçaram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E estas coisas foram-nos feitas em figura, para que não cobicemos as coisas más, como eles cobiçaram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E essas coisas foram-nos feitas em figura, para que não cobicemos as coisas más, como eles cobiçaram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, estas coisas se tornaram exemplos para nós, a fim de que não cobicemos as coisas más, como eles cobiçaram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Essas coisas ocorreram como exemplos para nós, para que não cobicemos coisas más, como eles fizeram.

Nova Versão Internacional

Tais coisas aconteceram como advertência para nós, a fim de que não cobicemos o que é mau, como eles cobiçaram,

Nova Versão Transformadora

E estas cousas nos forão feitas em exemplos, para que não cobicemos cousas roins, como elles cobiçarão.

1848 - Almeida Antiga

Ora, estas coisas nos foram feitas para exemplo, a fim de que não cobicemos as coisas más, como eles cobiçaram.

Almeida Recebida

Esses fatos ocorreram como exemplo para nós, a fim de que não cobicemos o que é ruim, como eles fizeram.

King James Atualizada

Now these things were for an example to us, so that our hearts might not go after evil things, as they did.

Basic English Bible

Now these things occurred as examples to keep us from setting our hearts on evil things as they did.

New International Version

Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

American Standard Version

I Corintios 10

Irmãos, eu quero que vocês lembrem do que aconteceu com os nossos antepassados que seguiram Moisés. Todos foram protegidos pela nuvem e passaram pelo mar Vermelho.
Como seguidores de Moisés, eles foram batizados na nuvem e no mar.
Todos comeram da mesma comida espiritual
e beberam da mesma bebida espiritual. Pois bebiam daquela rocha espiritual que ia com eles; e a rocha era Cristo.
Mas Deus não ficou contente com a maioria deles, e por isso eles morreram, e os seus corpos ficaram espalhados no deserto.
06
Tudo isso aconteceu a fim de nos servir de exemplo, para nós não querermos coisas más como eles quiseram,
nem adorarmos ídolos, como alguns deles adoraram. Como dizem as Escrituras Sagradas: ´O povo sentou-se para comer e beber e se levantou para se divertir.`
Não devemos cometer imoralidade sexual, como alguns deles fizeram. E, porque eles fizeram isso, vinte e três mil deles caíram mortos num dia só.
Não devemos pôr à prova a paciência de Cristo, como alguns deles fizeram, e por isso foram mortos pelas cobras.
Vocês não devem se queixar, como fizeram alguns deles, e por isso foram destruídos pelo Anjo da Morte.
Tudo isso aconteceu com os nossos antepassados a fim de servir de exemplo para os outros, e aquelas coisas foram escritas a fim de servirem de aviso para nós. Pois estamos vivendo no fim dos tempos.