Hebreus 10:32

Lembrem do que aconteceu no passado. Naqueles dias, depois que a luz de Deus os iluminou, vocês sofreram muitas coisas, mas não foram vencidos na luta.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lembrai-vos, porém, dos dias anteriores, em que, depois de iluminados, sustentastes grande luta e sofrimentos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Lembrai-vos, porém, dos dias passados, em que, depois de serdes iluminados, suportastes grande combate de aflições.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Lembrai-vos, porém, dos dias passados, em que, depois de serdes iluminados, suportastes grande combate de aflições.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lembrem-se dos dias passados, quando, depois que foram iluminados, vocês sustentaram grande luta e sofrimentos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Lembrem-se dos primeiros dias, depois que vocês foram iluminados, quando suportaram muita luta e muito sofrimento.

Nova Versão Internacional

Lembrem-se dos primeiros dias, quando foram iluminados, e de como permaneceram firmes apesar de muita luta e sofrimento.

Nova Versão Transformadora

Lembrai-vos porem dos dias passados, em que depois de serdes illuminados, supportastes grande combate de afflicçoés.

1848 - Almeida Antiga

Lembrai-vos, porém, dos dias passados, em que, depois de serdes iluminados, suportastes grande combate de aflições;

Almeida Recebida

Contudo, lembrai-vos dos primeiros dias em que, depois de serdes iluminados, suportastes uma grande provação e sofrimentos.

King James Atualizada

But give thought to the days after you had seen the light, when you went through a great war of troubles;

Basic English Bible

Remember those earlier days after you had received the light, when you endured in a great conflict full of suffering.

New International Version

But call to remembrance the former days, in which, after ye were enlightened, ye endured a great conflict of sufferings;

American Standard Version

Hebreus 10

Pelo contrário, resta apenas o medo do que acontecerá: medo do Julgamento e do fogo violento que destruirá os que são contra Deus.
Quem desobedece à lei de Moisés é condenado sem dó à morte, se for julgado culpado depois de ouvido o testemunho de duas pessoas, pelo menos.
Então, o que será que vai acontecer com os que desprezam o Filho de Deus e consideram como coisa sem valor o sangue da aliança de Deus, que os purificou? E o que acontecerá com quem insulta o Espírito do Deus, que o ama? Imaginem como será pior ainda o castigo que essa pessoa vai merecer!
Pois sabemos quem foi que disse: ´Eu me vingarei, eu acertarei contas com eles.` E quem também disse: ´O Senhor julgará o seu povo.`
Que coisa terrível é cair nas mãos do Deus vivo!
32
Lembrem do que aconteceu no passado. Naqueles dias, depois que a luz de Deus os iluminou, vocês sofreram muitas coisas, mas não foram vencidos na luta.
Alguns foram insultados e maltratados publicamente, e em outras ocasiões vocês estavam prontos para tomar parte no sofrimento dos que foram tratados assim.
Vocês participaram do sofrimento dos prisioneiros. E, quando tudo o que vocês tinham foi tirado, vocês suportaram isso com alegria porque sabiam que possuíam uma coisa muito melhor, que dura para sempre.
Portanto, não percam a coragem, pois ela traz uma grande recompensa.
Vocês precisam ter paciência para poder fazer a vontade de Deus e receber o que ele promete.
Pois, como ele diz nas Escrituras Sagradas: ´Um pouco mais de tempo, um pouco mesmo, e virá aquele que tem de vir; ele não vai demorar.