Juizes 20:17

E os outros israelitas que iam lutar contra a tribo de Benjamim reuniram quatrocentos mil soldados treinados.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Contaram-se dos homens de Israel, afora os de Benjamim, quatrocentos mil homens que puxavam da espada, e todos eles, homens de guerra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E contaram-se dos homens de Israel, afora os de Benjamim, quatrocentos mil homens que arrancavam da espada, e todos eles homens de guerra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E contaram-se dos homens de Israel, afora os de Benjamim, quatrocentos mil homens que arrancavam da espada, e todos eles, homens de guerra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Dos homens de Israel, além dos de Benjamim, foram convocados quatrocentos mil homens que puxavam da espada. Todos esses eram homens de guerra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Israel, sem contar os de Benjamim, convocou quatrocentos mil homens armados de espada, todos eles homens de guerra.

Nova Versão Internacional

Sem os guerreiros de Benjamim, Israel tinha quatrocentos mil soldados hábeis no uso da espada.

Nova Versão Transformadora

E contárão-se dos varões de Israel, a fora os de Benjamin, quatro centos mil varões, que arrancavão da espada, e todos estes homens de guerra.

1848 - Almeida Antiga

Contaram-se também dos homens de Israel, afora os de Benjamim, quatrocentos mil homens que arrancavam da espada, e todos eles homens de guerra.

Almeida Recebida

Os demais israelitas que uniram-se para combater a tribo de Benjamim somavam quatrocentos mil soldados experientes no brandir a espada, todos homens de guerra.

King James Atualizada

And the men of Israel, other than Benjamin, were four hundred thousand in number, all armed with swords; they were all men of war.

Basic English Bible

Israel, apart from Benjamin, mustered four hundred thousand swordsmen, all of them fit for battle.

New International Version

And the men of Israel, besides Benjamin, were numbered four hundred thousand men that drew sword: all these were men of war.

American Standard Version

Juizes 20

As tribos israelitas mandaram que mensageiros fossem por toda a tribo de Benjamim e dissessem: - Que crime horrível vocês cometeram!
Exigimos que vocês nos entreguem agora esses homens imorais para que nós os matemos. Assim tiraremos esse mal do meio do povo de Israel. Mas o povo de Benjamim não deu atenção aos outros israelitas.
Eles saíram de todas as suas cidades e foram para Gibeá a fim de lutar contra o resto do povo de Israel.
Naquele dia eles convocaram das suas cidades vinte e seis mil soldados. Depois os moradores de Gibeá reuniram mais setecentos homens especialmente escolhidos,
que eram canhotos. Qualquer um deles podia atirar com funda uma pedra num fio de cabelo, sem nunca errar.
17
E os outros israelitas que iam lutar contra a tribo de Benjamim reuniram quatrocentos mil soldados treinados.
Os israelitas foram ao lugar de adoração, em Betel, e ali perguntaram a Deus: - Qual das nossas tribos atacará primeiro a tribo de Benjamim? E o Senhor respondeu: - A tribo de Judá.
Na manhã seguinte os israelitas subiram e acamparam perto da cidade de Gibeá.
Saíram para combater contra a tribo de Benjamim e puseram os soldados em posição de ataque, de frente para a cidade.
Então o exército de Benjamim saiu da cidade. E, antes de terminar o dia, eles mataram vinte e dois mil soldados israelitas.
Aí o povo de Israel foi para o lugar de adoração e, na presença do Senhor, chorou até a tarde. E eles perguntaram ao Senhor: - Devemos ir combater outra vez os nossos irmãos da tribo de Benjamim? E Deus respondeu: - Sim. Então o exército israelita se animou de novo. E eles puseram os seus soldados em posição de combate novamente, no mesmo lugar em que haviam lutado no dia anterior.