I Samuel 23:19

Algumas pessoas de Zife foram a Gibeá e disseram a Saul: - Davi está escondido na nossa terra, em Horesa, no monte Haquila, ao sul de Jesimom.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, subiram os zifeus a Saul, a Gibeá, dizendo: Não se escondeu Davi entre nós, nos lugares seguros de Horesa, no outeiro de Haquila, que está ao sul de Jesimom?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então subiram os zifeus a Saul, a Gibeá, dizendo: Não se escondeu Davi entre nós nos lugares fortes do bosque, no outeiro de Háquila, que está à mão direita de Jesimom?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, subiram os zifeus a Saul, a Gibeá, dizendo: Não se escondeu Davi entre nós nos lugares fortes do bosque, no outeiro de Haquila, que está à mão direita de Jesimom?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os zifeus foram falar com Saul, em Gibeá, dizendo: - Não é verdade que Davi está escondido entre nós, nos lugares seguros de Horesa, no monte Haquila, ao sul de Jesimom?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Alguns zifeus foram informar a Saul, em Gibeá: "Davi está se escondendo entre nós nas fortalezas de Horesa, na colina de Haquilá, ao sul do Deserto de Jesimom.

Nova Versão Internacional

Os habitantes de Zife, porém, foram até Saul em Gibeá e disseram: ´Sabemos onde Davi está escondido. Está nas fortalezas de Horesa, na colina de Haquilá, no sul de Jesimom.

Nova Versão Transformadora

Então subirão os Zipheos a Saul a Gibea, dizendo: não se escondeo David entre nós, nos lugares fortes no bosque, no outeiro de Hachila, que está á mão direita de Jesimon?

1848 - Almeida Antiga

Então subiram os zifeus a Saul, a Gibea, dizendo: Não se escondeu Davi entre nós, nos lugares fortes em Hores, no outeiro de Haquila, que está à mão direita de Jesimom?

Almeida Recebida

Então alguns zifeus foram dizer a Saul, em Gibeá: ´Davi está escondido em nosso território, nas fortalezas de Horesa, na colina de Haquilá, ao sul do deserto de Jesimom.

King James Atualizada

Then the Ziphites came up to Gibeah to see Saul, and said, Is not David living secretly among us in the strong places in Horesh, in the hill of Hachilah to the south of the waste land?

Basic English Bible

The Ziphites went up to Saul at Gibeah and said, "Is not David hiding among us in the strongholds at Horesh, on the hill of Hakilah, south of Jeshimon?

New International Version

Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself with us in the strongholds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of the desert?

American Standard Version

I Samuel 23

Davi se escondeu nas fortalezas da região deserta e montanhosa que fica perto de Zife. Saul continuava a procurá-lo todos os dias, mas Deus não entregou Davi a ele.
E Davi estava com medo porque Saul tinha saído para matá-lo. Davi passou a viver em Horesa, no deserto que fica perto de Zife.
Jônatas foi encontrar-se com ele ali e lhe deu coragem para confiar na proteção de Deus.
Jônatas disse: - Não tenha medo. Saul, o meu pai, não conseguirá causar-lhe nenhum mal. Você será o rei de Israel, e eu ocuparei o segundo lugar no seu governo. E o meu pai sabe muito bem disso.
E ali, na presença de Deus, o Senhor, os dois renovaram a sua promessa de amizade. Davi ficou em Horesa, e Jônatas voltou para casa.
19
Algumas pessoas de Zife foram a Gibeá e disseram a Saul: - Davi está escondido na nossa terra, em Horesa, no monte Haquila, ao sul de Jesimom.
Nós sabemos que o senhor quer muito prendê-lo. Venha com a gente, que nós lhe entregaremos Davi.
Saul respondeu: - Que o Senhor abençoe vocês por serem tão bondosos comigo!
Vão e se informem novamente. Descubram com certeza onde Davi está e quem o viu ali. Dizem que ele é muito esperto.
Descubram exatamente os lugares onde ele se esconde e voltem aqui sem falta. Então irei com vocês e, se ele estiver lá, eu o pegarei ainda que tenha de procurar em toda a terra de Judá.
Então eles voltaram para Zife, adiante de Saul. Davi e os seus homens estavam no deserto de Maom, num vale seco ao sul de Jesimom.