II Samuel 14:3

Então vá falar com o rei e diga a ele o que eu vou dizer a você. Aí Joabe disse o que ela devia falar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then go to the king and speak these words to him." And Joab put the words in her mouth.

New International Version

Irás à casa do rei e lhe comunicarás este sentimento e as palavras que te disser!` E Joabe passou a lhe dizer todo o discurso que devia apresentar ao rei.

King James Atualizada

E entra ao rei, e fala-lhe conforme a esta palavra. E Joabe lhe pôs as palavras na boca.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vá dizer ao rei estas palavras", e a instruiu sobre o que ela deveria dizer.

Nova Versão Internacional

Apresente-se ao rei e diga-lhe tais e tais palavras. E Joabe lhe pôs as palavras na boca.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E entra ao Rei, e falia lhe conforme a esta palavra: e Joab lhe pos as palavras na boca.

1848 - Almeida Antiga

and go in to the king, and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth.

American Standard Version

Apresenta-te ao rei e fala-lhe tais e tais palavras. E Joabe lhe pôs as palavras na boca.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And come to the king and say these words to him. So Joab gave her words to say.

Basic English Bible

vai ter com o rei, e fala-lhe desta maneira. Então Joabe lhe pôs as palavras na boca.

Almeida Recebida

E entra ao rei e fala-lhe conforme esta palavra. E Joabe lhe pôs as palavras na boca.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois, vá até o rei e apresente a história que vou lhe contar`. Então Joabe disse o que ela deveria falar.

Nova Versão Transformadora

II Samuel 14

Joabe, cuja mãe era Zeruia, soube que o rei Davi estava sentindo muita saudade de Absalão.
Então mandou buscar uma mulher esperta que morava na cidade de Tecoa e disse: - Finja que está de luto. Vista as suas roupas de luto e não penteie os cabelos. Faça de conta que você já está de luto há bastante tempo.
03
Então vá falar com o rei e diga a ele o que eu vou dizer a você. Aí Joabe disse o que ela devia falar.
A mulher foi até o lugar onde o rei estava, ajoelhou-se e encostou o rosto no chão em sinal de respeito e disse: - Por favor, me ajude, ó rei!
- O que é que você quer? - perguntou ele. Ela respondeu: - O meu marido morreu; eu sou uma pobre viúva.
Senhor, eu tinha dois filhos. Um dia eles brigaram no campo. Não havia ninguém para apartar a briga, e um deles matou o outro.
E agora todos os meus parentes ficaram contra mim. Estão exigindo que eu entregue a eles o meu filho porque querem matá-lo, pois ele matou o seu irmão. Se fizerem isso, eu ficarei sem nenhum filho. Eles vão destruir a minha última esperança e vão deixar o meu marido sem nenhum filho para manter vivo o seu nome.
Davi respondeu: - Volte para casa, que eu cuidarei deste assunto.