II Cronicas 15:17

Ele não destruiu todos os lugares pagãos de adoração, porém foi fiel a Deus toda a sua vida.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Although he did not remove the high places from Israel, Asa's heart was fully committed to the Lord all his life.

New International Version

Ainda que os muitos altares idólatras não tivessem sido todos derrubados e eliminados das terras de Israel, o coração do rei Asa foi consagrado totalmente a Yahweh, o SENHOR durante toda a sua vida.

King James Atualizada

Embora os altares idólatras não tenham sido eliminados de Israel, o coração de Asa foi totalmente dedicado ao Senhor durante toda a sua vida.

Nova Versão Internacional

Os altos porém não se tiraram de Israel; contudo o coração de Asa foi perfeito todos os seus dias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os altos porem se não tirárão de Israel: com tudo o coração de Asa foi inteiro todos seus dias.

1848 - Almeida Antiga

Os lugares altos, porém, não foram tirados de Israel. No entanto, o coração de Asa foi fiel ao Senhor durante toda a sua vida.

2017 - Nova Almeida Aualizada

But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.

American Standard Version

But the high places were not taken away out of Israel; but still the heart of Asa was true to the Lord all his life.

Basic English Bible

Os altos, porém, não foram tirados de Israel; todavia, o coração de Asa foi perfeito todos os seus dias.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os altos, porém, não se tiraram de Israel; contudo o coração de Asa foi perfeito todos os seus dias.

Almeida Recebida

Embora os santuários idólatras não tivessem sido removidos de Israel, o coração de Asa permaneceu inteiramente fiel durante toda a sua vida.

Nova Versão Transformadora

Os altos, porém, não se tiraram de Israel; contudo, o coração de Asa foi perfeito todos os seus dias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Cronicas 15

Fizeram uma aliança com o Senhor, o Deus dos seus antepassados, prometendo adorá-lo com todo o coração e com toda a alma.
Juraram também que seriam mortos todos os que não quisessem adorá-lo, tanto crianças como adultos, tanto homens como mulheres.
Em voz alta juraram a Deus, o Senhor, que seriam fiéis à aliança e depois deram gritos de alegria e tocaram trombetas e cornetas.
O povo de Judá ficou alegre por causa desse juramento, que tinha feito com todo o coração. E, por terem procurado o Senhor com toda a boa vontade, ele deixou que o achassem e permitiu que vivessem em paz com todos os povos vizinhos.
Asa também tirou a sua mãe Maacá da posição de rainha-mãe porque ela havia mandado fazer uma figura imoral para servir como poste da deusa Aserá. Asa derrubou o ídolo, o reduziu a pó e queimou no vale do Cedrom.
17
Ele não destruiu todos os lugares pagãos de adoração, porém foi fiel a Deus toda a sua vida.
Ele colocou no Templo todos os objetos que o seu pai havia separado para o Senhor Deus e também os objetos de prata e de ouro que ele mesmo havia separado.
E não houve mais guerra até o ano trinta e cinco do seu reinado.