Salmos 18:43

Tu me livras de revoluções no meio do povo e me colocas como rei das nações. Povos que eu não conhecia são agora meus escravos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Thou hast delivered me from the strivings of the people; Thou hast made me the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me.

American Standard Version

You have made me free from the fightings of the people; you have made me the head of the nations: a people of whom I had no knowledge will be my servants.

Basic English Bible

Livras-me das contendas do povo, e me fazes cabeça das nações; um povo que eu não conhecia se me sujeita.

Almeida Recebida

Das contendas do povo me livraste e me fizeste cabeça das nações; povo que não conheci me serviu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tu me livraste de meus acusadores e me puseste como governante das nações; povos que eu não conhecia agora me servem.

Nova Versão Transformadora

Livraste-me das contendas do povo e me fizeste cabeça das nações; um povo que não conheci me servirá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

You have delivered me from the attacks of the people; you have made me the head of nations. People I did not know now serve me,

New International Version

Tu me livraste de um povo rebelado; fizeste-me o grande chefe das nações; um povo que não conheci coloca-se ao meu serviço.

King James Atualizada

Tu me livraste de um povo em revolta; fizeste-me o cabeça de nações; um povo que não conheci sujeita-se a mim.

Nova Versão Internacional

Livraste-me das contendas do povo, e me fizeste cabeça das nações; um povo que não conheci me servirá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Livraste-me de contendas do povo: puzeste-me por cabeça das gentes; o povo que não conheci, me servio.

1848 - Almeida Antiga

Dos conflitos do povo me livraste e me fizeste cabeça das nações; um povo que eu não conhecia me serviu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 18

Eu os esmago, e eles não podem se levantar; eles caem derrotados aos meus pés.
Tu me dás força para a batalha e fazes com que eu derrote os meus inimigos.
Tu fazes com que eles fujam de mim, e eu destruo os que me odeiam.
Eles gritam pedindo socorro, mas não há ninguém para salvá-los. Chamam o Senhor Deus, mas ele não responde.
Eu os esmago, e eles viram pó, o pó que o vento leva. Eu os piso como se fossem a lama das ruas.
43
Tu me livras de revoluções no meio do povo e me colocas como rei das nações. Povos que eu não conhecia são agora meus escravos.
Estrangeiros se curvam diante de mim e me obedecem quando dou ordens.
Eles perdem a coragem e saem tremendo das suas fortalezas.
O Senhor vive. Louvem aquele que é a minha rocha, anunciem a grandeza do Deus que salva a minha vida.
Ele me vinga dos meus inimigos, põe os povos debaixo do meu poder
e me livra dos meus adversários. Tu, ó Senhor Deus, fazes com que eu vença os meus inimigos e me proteges dos homens violentos.