Salmos 45:9

Entre as damas da sua corte, há filhas de reis, e, à direita do seu trono, está a rainha, usando enfeites de ouro puríssimo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Kings' daughters are among thy honorable women: At thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.

American Standard Version

Kings' daughters are among your noble women: on your right is the queen in gold of Ophir.

Basic English Bible

Filhas de reis estão entre as tuas ilustres donzelas; à tua mão direita está a rainha, ornada de ouro de Ofir.

Almeida Recebida

Filhas de reis se encontram entre as tuas damas de honra; à tua direita está a rainha adornada de ouro finíssimo de Ofir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Entre as mulheres de tua corte há filhas de reis; à tua direita, está a rainha, usando joias de ouro puro de Ofir.

Nova Versão Transformadora

As filhas dos reis estavam entre as tuas ilustres donzelas; à tua direita estava a rainha ornada de finíssimo ouro de Ofir.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Daughters of kings are among your honored women; at your right hand is the royal bride in gold of Ophir.

New International Version

As filhas dos reis te visitam, prestando honras, e à tua direita se posta a noiva real ornamentada com jóias em ouro puro de Ofir.

King James Atualizada

Filhas de reis estão entre as mulheres da tua corte; à tua direita está a noiva real enfeitada de ouro puro de Ofir.

Nova Versão Internacional

As filhas dos reis estavam entre as tuas ilustres donzelas; à tua direita estava a rainha ornada de finíssimo ouro de Ofir.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Filhas de Reis ha entre tuas il lustres donzellas: a Rainha está á tua mão direita, ornada de ouro finissimo de Ophir.

1848 - Almeida Antiga

Filhas de reis se encontram entre as suas damas de honra; à sua direita está a rainha enfeitada com ouro finíssimo de Ofir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 45

Coberto de glória, avance para vencer, defendendo a verdade e a justiça. A sua força conquistará grandes vitórias.
As suas flechas são afiadas e atravessam o coração dos seus inimigos; as nações caem aos seus pés.
O reino que Deus lhe deu vai durar para sempre. Ó rei, o senhor governa o seu povo com justiça,
ama o bem e odeia o mal. Foi por isso que Deus, o seu Deus, o escolheu e deu mais felicidade ao senhor do que a qualquer outro rei.
A sua roupa está perfumada com mirra e aloés. Os músicos tocam para o senhor, ó rei, em palácios enfeitados com marfim.
09
Entre as damas da sua corte, há filhas de reis, e, à direita do seu trono, está a rainha, usando enfeites de ouro puríssimo.
Ó noiva do rei, escute o meu conselho: ´Esqueça o seu povo e os seus parentes.
Você é linda, e por isso o rei vai desejá-la; seja obediente a ele, pois ele é o seu senhor.
Ó noiva, o povo da cidade de Tiro vai lhe trazer presentes; muita gente rica vai querer lhe agradar.`
A princesa está no palácio - e como é linda! O seu vestido é feito de fios de ouro.
Vestida de roupas coloridas e acompanhada pelas suas damas de honra, ela é levada até o rei.