Salmos 91:3

Deus livrará você de perigos escondidos e de doenças mortais.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For he will deliver thee from the snare of the fowler, And from the deadly pestilence.

American Standard Version

Porque ele te livra do laço do passarinho, e da peste perniciosa.

Almeida Recebida

Pois ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

He will take you out of the bird-net, and keep you safe from wasting disease.

Basic English Bible

Pois ele o livrará das armadilhas da vida e o protegerá de doenças mortais.

Nova Versão Transformadora

Porque ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Surely he will save you from the fowler's snare and from the deadly pestilence.

New International Version

Ele te livrará do laço do inimigo ardiloso e da praga mortal.

King James Atualizada

Ele o livrará do laço do caçador e do veneno mortal.

Nova Versão Internacional

Porque ele te livrará do laço do passarinheiro, e da peste perniciosa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque elle te fará escapar do laço do passarinheiro: e da peste perniciosa.

1848 - Almeida Antiga

Pois ele livrará você do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 91

A pessoa que procura segurança no Deus Altíssimo e se abriga na sombra protetora do Todo-Poderoso
pode dizer a ele: ´Ó Senhor Deus, tu és o meu defensor e o meu protetor. Tu és o meu Deus; eu confio em ti.`
03
Deus livrará você de perigos escondidos e de doenças mortais.
Ele o cobrirá com as suas asas, e debaixo delas você estará seguro. A fidelidade de Deus o protegerá como um escudo.
Você não terá medo dos perigos da noite nem de assaltos durante o dia.
Não terá medo da peste que se espalha na escuridão nem dos males que matam ao meio-dia.
Ainda que mil pessoas sejam mortas ao seu lado, e dez mil, ao seu redor, você não sofrerá nada.
Você olhará e verá como os maus são castigados.