Salmos 94:20

Tu não queres nada com juízes desonestos, pois eles fazem a injustiça parecer justiça,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Shall the throne of wickedness have fellowship with thee, Which frameth mischief by statute?

American Standard Version

Pode acaso associar-se contigo o trono de iniquidade, que forja o mal tendo a lei por pretexto?

Almeida Recebida

Pode, acaso, associar-se contigo o trono da iniquidade, o qual forja o mal, tendo uma lei por pretexto?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

What part with you has the seat of sin, which makes evil into a law?

Basic English Bible

Podem os líderes injustos, aqueles cujos decretos permitem a injustiça, afirmar que Deus está do lado deles?

Nova Versão Transformadora

Podia, acaso, associar-se contigo o trono de iniquidade, que forja o mal tendo por pretexto uma lei?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Can a corrupt throne be allied with you - a throne that brings on misery by its decrees?

New International Version

Será, um governo corrupto, capaz de fazer aliança contigo? Um trono que pratica injustiças em nome da lei?

King James Atualizada

Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?

Nova Versão Internacional

Podia acaso associar-se contigo o trono de iniquidade, que forja o mal tendo por pretexto uma lei?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porventura acompanhar-se-hia de ti o throno pernicioso, que inventa canseira sobre o estatuto?

1848 - Almeida Antiga

Será que pode associar-se contigo o trono da perversidade, que forja o mal, tendo uma lei por pretexto?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 94

Assim haverá justiça nos tribunais, e todos os que são honestos estarão a favor dela.
Quem se levantou a meu favor contra os maus? Quem ficou do meu lado contra os que fazem o mal?
Se o Senhor não tivesse me ajudado, eu já teria ido para a terra do silêncio.
Ó Senhor Deus, quando senti que poderia morrer, o teu amor me amparou.
Quando estou aflito e preocupado, tu me consolas e me alegras.
20
Tu não queres nada com juízes desonestos, pois eles fazem a injustiça parecer justiça,
ajuntam-se para prejudicar as pessoas honestas e condenam à morte os inocentes.
Mas o Senhor me defende; ele é a minha rocha e o meu abrigo.
Ele castigará esses juízes por causa das injustiças que eles têm cometido; o Senhor, nosso Deus, os destruirá por causa dos seus atos de maldade.