Escutem o que vou dizer! Deem atenção à minha mensagem!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Give ye ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.
American Standard Version
Let your ears be open to my voice; give attention to what I say.
Basic English Bible
Inclinai os ouvidos, e ouvi a minha voz; escutai, e ouvi o meu discurso.
Almeida Recebida
Inclinai os ouvidos e ouvi a minha voz; atendei bem e ouvi o meu discurso.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ouçam o que vou dizer; escutem e prestem muita atenção.
Nova Versão Transformadora
Inclinai os ouvidos e ouvi a minha voz; atendei bem e ouvi o meu discurso.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Listen and hear my voice; pay attention and hear what I say.
New International Version
Inclinai vossos ouvidos e prestai atenção a minha voz; escutai e atentai ao meu discurso!
King James Atualizada
Ouçam, escutem a minha voz; prestem atenção, ouçam o que eu digo.
Nova Versão Internacional
Inclinai os ouvidos, e ouvi a minha voz: atendei bem, e ouvi o meu discurso.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Inclinai os ouvidos, e ouvi minha voz: attentai bem, e ouvi meu discurso.
1848 - Almeida Antiga
Prestem atenção e ouçam a minha voz; estejam atentos e ouçam o meu discurso.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários