Numeros 10:27

e Aira, filho de Enã, comandava a tribo de Naftali.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e Aira, filho de Enã, a divisão da tribo de Naftali.

King James Atualizada

E sobre o exército da tribo dos filhos de Naftali, Aíra, filho de Enã.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

and Ahira son of Enan was over the division of the tribe of Naphtali.

New International Version

e Aira, filho de Enã, a divisão da tribo de Naftali.

Nova Versão Internacional

E sobre o exército da tribo dos filhos de Naftali estava Aira, filho de Enã.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E sobre o exercito da tribu dos filhos de Naphthali, Ahira filho de Enan.

1848 - Almeida Antiga

e, sobre o exército da tribo dos filhos de Naftali, Aira, filho de Enã.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And over the host of the tribe of the children of Naphtali was Ahira the son of Enan.

American Standard Version

E sobre o exército da tribo dos filhos de Naftali, Aira, filho de Enã.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And at the head of the army of the children of Naphtali was Ahira, the son of Enan.

Basic English Bible

e sobre o exército da tribo dos filhos de Naftali, Airá, filho de Enã.

Almeida Recebida

e o exército da tribo de Naftali, comandado por Aira, filho de Enã.

Nova Versão Transformadora

Numeros 10

Então saíram aqueles que eram da bandeira da tribo de Efraim, grupo por grupo, comandados por Elisama, filho de Amiúde.
Gamaliel, filho de Pedasur, comandava a tribo de Manassés;
e Abidã, filho de Gideoni, comandava a tribo de Benjamim.
Depois, atrás de todas as outras tribos, saíram aqueles que eram da bandeira da tribo de Dã, grupo por grupo, comandados por Aiezer, filho de Amisadai.
Pagiel, filho de Ocrã, comandava a tribo de Aser,
27
e Aira, filho de Enã, comandava a tribo de Naftali.
Os israelitas começaram a caminhar nesta ordem, grupo por grupo.
Moisés disse ao seu cunhado Hobabe, filho de Jetro, o midianita: - Nós estamos saindo para o lugar que o Senhor disse que nos daria. Ele prometeu que faria do povo de Israel uma nação rica; portanto, venha com a gente, e repartiremos com você as coisas boas que conseguirmos.
Hobabe respondeu: - Não. Eu vou voltar para a minha terra e para a minha família.
- Por favor, não faça isso - disse Moisés. - Você conhece o deserto e sabe onde podemos acampar; você poderia ser o nosso guia.
Se você vier com a gente, nós repartiremos com você todas as bênçãos que o Senhor nos der.