Numeros 27:10

Porém, se ele não tiver irmãos, a sua propriedade deverá ser dada aos irmãos do seu pai.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se não tiver irmãos, dareis a sua herança aos irmãos de seu pai.

King James Atualizada

Porém, se não tiver irmãos, então dareis a sua herança aos irmãos de seu pai.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

If he has no brothers, give his inheritance to his father's brothers.

New International Version

Se não tiver irmãos, dêem-na aos irmãos de seu pai.

Nova Versão Internacional

Porém, se não tiver irmãos, deem a herança aos irmãos do pai dele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porem se não tiver irmãos, então dareis sua herança aos irmãos de seu pai.

1848 - Almeida Antiga

Porém, se não tiver irmãos, dareis a sua herança aos irmãos de seu pai.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And if he have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his father's brethren.

American Standard Version

Porém, se não tiver irmãos, então, dareis a sua herança aos irmãos de seu pai.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And if he has no brothers, then give his heritage to his father's brothers.

Basic English Bible

Mas, se não tiver irmãos, dareis a sua herança aos irmãos de seu pai.

Almeida Recebida

Se ele não tiver irmãos, deem a herança aos irmãos do pai dele.

Nova Versão Transformadora

Numeros 27

Moisés levou o caso delas ao Senhor,
e o Senhor disse:
- O que as filhas de Zelofeade estão pedindo é justo. Você deve dar a elas uma propriedade entre os parentes do seu pai. A herança do pai deve passar para elas.
Diga ao povo de Israel que, quando um homem morrer sem deixar um filho homem, a filha deverá herdar a propriedade dele.
E, se não tiver filhas, então a sua propriedade deverá ser dada aos irmãos dele.
10
Porém, se ele não tiver irmãos, a sua propriedade deverá ser dada aos irmãos do seu pai.
Se também o pai dele não tiver irmãos, a sua propriedade deverá ser dada ao parente mais chegado da sua família, para que tome posse dela. Os israelitas devem obedecer a essa lei como eu, o Senhor, tenho ordenado a você, Moisés.
O Senhor Deus disse a Moisés: - Suba esta serra de Abarim e veja a terra que estou dando aos israelitas.
Depois de a ter visto, você morrerá, como aconteceu com o seu irmão Arão,
porque vocês dois se revoltaram contra a minha ordem no deserto de Zim. Quando todo o povo se queixava contra mim em Meribá, vocês não quiseram reconhecer diante deles o meu santo poder (Meribá é uma fonte que existe em Cades, no deserto de Zim.).
Então Moisés disse o seguinte: