Marcos 9:6

Pedro não sabia o que deveria dizer, pois ele e os outros dois discípulos estavam apavorados.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois não sabia o que dizer, por estarem eles aterrados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois não sabia o que dizia, porque estavam assombrados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois não sabia o que dizia, porque estavam assombrados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois não sabia o que dizer, por estarem eles apavorados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele não sabia o que dizer, pois estavam apavorados.

Nova Versão Internacional

Disse isso porque não sabia o que mais falar, pois estavam todos apavorados.

Nova Versão Transformadora

Porque não sabia o que dizia; que estavão assombrados.

1848 - Almeida Antiga

Pois não sabia o que dizer, porque ficaram atemorizados.

Almeida Recebida

Pedro não sabia o que falar, pois eles haviam ficado aterrorizados.

King James Atualizada

Because he was not certain what to say, for they were in great fear.

Basic English Bible

(He did not know what to say, they were so frightened.)

New International Version

For he knew not what to answer; for they became sore afraid.

American Standard Version

Marcos 9

E Jesus terminou, dizendo: - Eu afirmo a vocês que isto é verdade: estão aqui algumas pessoas que não morrerão antes de verem o Reino de Deus chegar com poder.
Seis dias depois, Jesus foi para um monte alto, levando consigo somente Pedro, Tiago e João. Ali, eles viram a aparência de Jesus mudar.
A sua roupa ficou muito branca e brilhante, mais do que qualquer lavadeira seria capaz de deixar.
E os três discípulos viram Elias e Moisés conversando com Jesus.
Então Pedro disse a Jesus: - Mestre, como é bom estarmos aqui! Vamos armar três barracas: uma para o senhor, outra para Moisés e outra para Elias.
06
Pedro não sabia o que deveria dizer, pois ele e os outros dois discípulos estavam apavorados.
Logo depois, uma nuvem os cobriu, e dela veio uma voz, que disse: - Este é o meu Filho querido. Escutem o que ele diz!
Aí os discípulos olharam em volta e viram somente Jesus com eles.
Quando estavam descendo do monte, Jesus mandou que não contassem a ninguém o que tinham visto, até que o Filho do Homem ressuscitasse.
Eles obedeceram à ordem, mas discutiram entre si sobre o que queria dizer essa ressurreição.
Então perguntaram a Jesus: - Por que os mestres da Lei dizem que Elias deve vir primeiro?