Lucas 16:19

Jesus continuou: - Havia um homem rico que vestia roupas muito caras e todos os dias dava uma grande festa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, havia certo homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo e que, todos os dias, se regalava esplendidamente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ora, havia um homem rico, e vestia-se de púrpura e de linho finíssimo, e vivia todos os dias regalada e esplendidamente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, havia um homem rico, e vestia-se de púrpura e de linho finíssimo, e vivia todos os dias regalada e esplendidamente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Ora, havia certo homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo e que se alegrava todos os dias com grande ostentação.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Havia um homem rico que se vestia de púrpura e de linho fino e vivia no luxo todos os dias.

Nova Versão Internacional

Jesus disse: ´Havia um homem rico que se vestia de púrpura e linho fino e vivia sempre cercado de luxos.

Nova Versão Transformadora

Havia porém hum certo homem rico, e vestia-se de purpura, e de linho finissimo, e cada dia vivia regalada e esplendidamente.

1848 - Almeida Antiga

Ora, havia um homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo, e todos os dias se regalava esplendidamente.

Almeida Recebida

Havia um certo homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo e que despendia todos os dias de sua vida de forma regalada.

King James Atualizada

Now there was a certain man of great wealth, who was dressed in fair clothing of purple and delicate linen, and was shining and glad every day.

Basic English Bible

"There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day.

New International Version

Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, faring sumptuously every day:

American Standard Version

Lucas 16

Os fariseus ouviram isso e zombaram de Jesus porque amavam o dinheiro.
Então Jesus disse a eles: - Para as pessoas vocês parecem bons, mas Deus conhece o coração de vocês. Pois aquilo que as pessoas acham que vale muito não vale nada para Deus.
- A Lei de Moisés e os ensinamentos dos Profetas duraram até a época de João Batista. Desde esse tempo a boa notícia do Reino de Deus está sendo anunciada, e cada um se esforça para entrar nele.
- É mais fácil o céu e a terra desaparecerem do que ser tirado um simples acento de qualquer palavra da Lei.
- Se um homem se divorciar e casar com outra mulher, comete adultério. E quem casar com a mulher divorciada também comete adultério.
19
Jesus continuou: - Havia um homem rico que vestia roupas muito caras e todos os dias dava uma grande festa.
Havia também um homem pobre, chamado Lázaro, que tinha o corpo coberto de feridas, e que costumavam largar perto da casa do rico.
Lázaro ficava ali, procurando matar a fome com as migalhas que caíam da mesa do homem rico. E até os cachorros vinham lamber as suas feridas.
O pobre morreu e foi levado pelos anjos para junto de Abraão, na festa do céu. O rico também morreu e foi sepultado.
Ele sofria muito no mundo dos mortos. Quando olhou, viu lá longe Abraão e Lázaro ao lado dele.
Então gritou: ´Pai Abraão, tenha pena de mim! Mande que Lázaro molhe o dedo na água e venha refrescar a minha língua porque estou sofrendo muito neste fogo!`