Lucas 18:15

Depois disso, algumas pessoas levaram as suas crianças a Jesus para que ele as abençoasse, mas os discípulos viram isso e repreenderam aquelas pessoas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Traziam-lhe também as crianças, para que as tocasse; e os discípulos, vendo, os repreendiam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E traziam-lhe também meninos, para que ele lhes tocasse; e os discípulos, vendo isto, repreendiam-nos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E traziam-lhe também crianças, para que ele as tocasse; e os discípulos, vendo isso, repreendiam-nos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Traziam também as crianças a Jesus para que ele as abençoasse, mas os discípulos, ao verem isso, os repreendiam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O povo também estava trazendo criancinhas para que Jesus tocasse nelas. Ao verem isto, os discípulos repreendiam os que as tinham trazido.

Nova Versão Internacional

Certo dia, trouxeram crianças para que Jesus pusesse as mãos sobre elas. Ao ver isso, os discípulos repreenderam aqueles que as traziam.

Nova Versão Transformadora

E trazião-lhe tambem meninos, para que os tocasse; e vendo-o os discipulos, reprehendião-os.

1848 - Almeida Antiga

Traziam-lhe também as crianças, para que as tocasse; mas os discípulos, vendo isso, os repreendiam.

Almeida Recebida

O povo trazia-lhe também as crianças, para que as abençoasse. Mas assim que os discípulos notaram isso, repreenderam aqueles que as haviam trazido.

King James Atualizada

And they took their children to him, so that he might put his hands on them: but when the disciples saw it, they said sharp words to them

Basic English Bible

People were also bringing babies to Jesus for him to place his hands on them. When the disciples saw this, they rebuked them.

New International Version

And they were bringing unto him also their babes, that he should touch them: but when the disciples saw it, they rebuked them.

American Standard Version

Lucas 18

- Dois homens foram ao Templo para orar. Um era fariseu, e o outro, cobrador de impostos.
O fariseu ficou de pé e orou sozinho, assim: ´Ó Deus, eu te agradeço porque não sou avarento, nem desonesto, nem imoral como as outras pessoas. Agradeço-te também porque não sou como este cobrador de impostos.
Jejuo duas vezes por semana e te dou a décima parte de tudo o que ganho.`
- Mas o cobrador de impostos ficou de longe e nem levantava o rosto para o céu. Batia no peito e dizia: ´Ó Deus, tem pena de mim, pois sou pecador!`
E Jesus terminou, dizendo: - Eu afirmo a vocês que foi este homem, e não o outro, que voltou para casa em paz com Deus. Porque quem se engrandece será humilhado, e quem se humilha será engrandecido.
15
Depois disso, algumas pessoas levaram as suas crianças a Jesus para que ele as abençoasse, mas os discípulos viram isso e repreenderam aquelas pessoas.
Então Jesus chamou as crianças para perto de si e disse: - Deixem que as crianças venham a mim e não proíbam que elas façam isso, pois o Reino de Deus é das pessoas que são como estas crianças.
Eu afirmo a vocês que isto é verdade: quem não receber o Reino de Deus como uma criança nunca entrará nele.
Certo líder judeu perguntou a Jesus: - Bom Mestre, o que devo fazer para conseguir a vida eterna?
Jesus respondeu: - Por que você me chama de bom? Só Deus é bom, e mais ninguém.
Você conhece os mandamentos: ´Não cometa adultério, não mate, não roube, não dê falso testemunho contra ninguém, respeite o seu pai e a sua mãe.`