Lucas 4:14

Jesus voltou para a região da Galileia, e o poder do Espírito Santo estava com ele. As notícias a respeito dele se espalhavam por toda aquela região.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, Jesus, no poder do Espírito, regressou para a Galileia, e a sua fama correu por toda a circunvizinhança.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então, pela virtude do Espírito, voltou Jesus para a Galileia, e a sua fama correu por todas as terras em derredor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, pela virtude do Espírito, voltou Jesus para a Galileia, e a sua fama correu por todas as terras em derredor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Jesus, no poder do Espírito, voltou para a Galileia, e a sua fama correu por toda aquela região.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus voltou para a Galiléia no poder do Espírito, e por toda aquela região se espalhou a sua fama.

Nova Versão Internacional

Então Jesus, cheio do poder do Espírito, voltou para a Galileia. Relatos a seu respeito se espalharam rapidamente por toda a região.

Nova Versão Transformadora

E tornou Jesus em virtude do Espirito para Galilea, e sahio sua fama por toda a terra do redor.

1848 - Almeida Antiga

Então, Jesus, no poder do Espírito, retornou para a Galileia; e a sua fama correu por toda a circunvizinhança.

Almeida Recebida

Então, Jesus retornou para a Galiléia, no poder do Espírito, e por toda aquela região se espalhou sua fama.

King James Atualizada

And Jesus came back to Galilee in the power of the Spirit, and the news of him went through all the country round about.

Basic English Bible

Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news about him spread through the whole countryside.

New International Version

And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and a fame went out concerning him through all the region round about.

American Standard Version

Lucas 4

Depois o Diabo o levou a Jerusalém e o colocou na parte mais alta do Templo e disse: - Se você é o Filho de Deus, jogue-se daqui,
pois as Escrituras Sagradas afirmam: ´Deus mandará que os seus anjos cuidem de você.
Eles vão segurá-lo com as suas mãos, para que nem mesmo os seus pés sejam feridos nas pedras.`
Então Jesus respondeu: - As Escrituras Sagradas afirmam: ´Não ponha à prova o Senhor, seu Deus.`
Quando o Diabo acabou de tentar Jesus de todas as maneiras, foi embora por algum tempo.
14
Jesus voltou para a região da Galileia, e o poder do Espírito Santo estava com ele. As notícias a respeito dele se espalhavam por toda aquela região.
Ele ensinava nas sinagogas e era elogiado por todos.
Jesus foi para a cidade de Nazaré, onde havia crescido. No sábado, conforme o seu costume, foi até a sinagoga. Ali ele se levantou para ler as Escrituras Sagradas,
e lhe deram o livro do profeta Isaías. Ele abriu o livro e encontrou o lugar onde está escrito assim:
´O Senhor me deu o seu Espírito. Ele me escolheu para levar boas notícias aos pobres e me enviou para anunciar a liberdade aos presos, dar vista aos cegos, libertar os que estão sendo oprimidos
e anunciar que chegou o tempo em que o Senhor salvará o seu povo.`