Pedro continuou: - Porém Deus ressuscitou Jesus no terceiro dia e também fez com que ele aparecesse a nós.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
A este ressuscitou Deus no terceiro dia e concedeu que fosse manifesto,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
A este ressuscitou Deus ao terceiro dia, e fez que se manifestasse,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
A este ressuscitou Deus ao terceiro dia e fez que se manifestasse,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas Deus o ressuscitou no terceiro dia e concedeu que fosse manifesto,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Deus, porém, o ressuscitou no terceiro dia e fez que ele fosse visto,
Nova Versão Internacional
mas Deus o ressuscitou no terceiro dia e permitiu que ele fosse visto,
Nova Versão Transformadora
A este resuscitou Deos ao terceiro dia, e fez que fosse manifesto:
1848 - Almeida Antiga
A este ressuscitou Deus ao terceiro dia e lhe concedeu que se manifestasse,
Almeida Recebida
Deus, entretanto, o ressuscitou ao terceiro dia e lhe concedeu que fosse visto,
King James Atualizada
On the third day God gave him back to life, and let him be seen,
Basic English Bible
but God raised him from the dead on the third day and caused him to be seen.
New International Version
Him God raised up the third day, and gave him to be made manifest,
American Standard Version
Comentários