Deuteronomio 11:5

Vocês viram o que Deus fez no deserto, durante a viagem até este lugar,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e o que fez no deserto, até que chegastes a este lugar;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

and what he did unto you in the wilderness, until ye came unto this place;

American Standard Version

nem o que vos fez no deserto, até que chegastes a este lugar;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And what he did for you in the waste land, till you came to this place;

Basic English Bible

o que vos fez no deserto, até chegardes a este lugar;

Almeida Recebida

´Seus filhos não viram como o Senhor cuidou de vocês no deserto até chegarem aqui.

Nova Versão Transformadora

E o que fez por vós no deserto, até que fostes conduzidos a este lugar;

King James Atualizada

Nem o que vos fez no deserto, até que chegastes a este lugar;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

It was not your children who saw what he did for you in the wilderness until you arrived at this place,

New International Version

Vocês também viram o que ele fez por vocês no deserto até chegarem a este lugar,

Nova Versão Internacional

Considerem o que ele fez no deserto, até que vocês chegassem a este lugar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nem o que vos fez no deserto, até que chegastes a este lugar.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 11

Moisés disse ao povo: - Amem o Senhor, nosso Deus, e sempre obedeçam às suas leis, aos seus mandamentos e às suas ordens.
Pensem hoje na grandeza de Deus e naquilo que aprenderam a respeito do seu poder e da sua força. Foram vocês, e não os seus filhos, que viram e conheceram tudo isso.
Lembrem dos milagres e de tudo o que o Senhor Deus fez no Egito contra Faraó, rei do Egito, e contra toda aquela nação.
Vocês viram o que Deus fez com o exército dos egípcios e com os seus cavalos e carros de guerra, quando estavam perseguindo vocês. O Senhor fez com que as águas do mar Vermelho os cobrissem e afogassem, e assim acabou com eles para sempre.
05
Vocês viram o que Deus fez no deserto, durante a viagem até este lugar,
e também o que fez com Datã e Abirão, filhos de Eliabe, da tribo de Rúben. Na presença de todos a terra se abriu e engoliu os dois, junto com as suas famílias, barracas, empregados e animais.
E vocês mesmos viram todos os grandes milagres que o Senhor Deus fez.
- Portanto, obedeçam a todas as leis que hoje estou dando a vocês a fim de que sejam fortes e possam invadir a terra para onde estão indo e tomar posse dela.
Assim vocês viverão muitos anos naquela terra boa e rica que o Senhor Deus jurou dar aos nossos antepassados e aos seus descendentes.
A terra que vai ser de vocês não é como o Egito, de onde saíram. Ali, depois de semearem a terra, vocês precisavam trabalhar muito para regar o chão, como se fosse uma horta.