I Tessalonicenses 3:8

Agora nós nos sentimos com mais vida porque sabemos que vocês continuam a viver firmes por estarem unidos com o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

porque, agora, vivemos, se é que estais firmados no Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porque, agora, vivemos, se estais firmes no Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque, agora, vivemos, se vocês estão firmes no Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

pois agora vivemos, visto que vocês estão firmes no Senhor.

Nova Versão Internacional

Agora, revivemos por saber que estão firmes no Senhor.

Nova Versão Transformadora

Porque agora vivemos, se no Senhor estais firmes.

1848 - Almeida Antiga

porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.

Almeida Recebida

porquanto, se estais firmes no Senhor, há mais alegria em nossa vida.

King James Atualizada

For it is life to us if you keep your faith in the Lord unchanged.

Basic English Bible

For now we really live, since you are standing firm in the Lord.

New International Version

for now we live, if ye stand fast in the Lord.

American Standard Version

I Tessalonicenses 3

a fim de que ninguém fique desanimado por causa das perseguições. Vocês mesmos sabem muito bem que elas fazem parte daquilo que Deus quer para nós.
Pois, quando estávamos com vocês, nós os avisamos que íamos ser perseguidos; e, como vocês sabem, isso aconteceu mesmo.
Por isso não pude aguentar mais sem ter notícias de vocês e enviei Timóteo para saber como vai a fé que vocês têm. É que eu tinha medo de que o Diabo os tivesse tentado de tal modo, que todo o nosso trabalho tivesse ficado inútil.
Agora Timóteo já voltou daí de Tessalônica e nos trouxe boas notícias a respeito da fé que vocês têm em Deus e do amor que vocês têm uns pelos outros. Ele nos contou que vocês sempre lembram de nós com carinho e que têm tanta vontade de nos ver como nós temos de ver vocês.
Assim, irmãos, em todas as nossas dificuldades e sofrimentos o que nos animou foi a fé que vocês têm.
08
Agora nós nos sentimos com mais vida porque sabemos que vocês continuam a viver firmes por estarem unidos com o Senhor.
E assim podemos dar graças a Deus por vocês. Agradecemos a alegria que temos diante do nosso Deus por causa de vocês.
Dia e noite pedimos a ele de todo o coração que nos deixe ir vê-los pessoalmente para podermos completar o que ainda falta na fé que vocês têm.
Que o próprio Deus, o nosso Pai, e o nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho para podermos ir visitar vocês!
Que o Senhor faça com que cresça cada vez mais o amor que vocês têm uns pelos outros e por todas as pessoas, e que esse amor se torne igual ao nosso amor por vocês!
Desse modo Deus dará força ao coração de vocês, e vocês serão completamente dedicados a ele e estarão sem culpa na presença do nosso Deus e Pai, quando o nosso Senhor Jesus vier com todos os que são dele. Amém!