De fato, sou seu parente chegado e sou responsável por você. Mas acontece que há um homem que também é seu parente e até mais chegado do que eu.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ora, é muito verdade que eu sou resgatador; mas ainda outro resgatador há mais chegado do que eu.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And now it is true that I am a near kinsman; howbeit there is a kinsman nearer than I.
American Standard Version
Now it is true that I am a near relation: but there is a relation nearer than I.
Basic English Bible
Porém, agora, é muito verdade que eu sou remidor; mas ainda outro remidor há mais chegado do que eu.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ora, é bem verdade que eu sou remidor, porém há ainda outro mais chegado do que eu.
Almeida Recebida
Mas, embora eu seja de fato um dos resgatadores de sua família, há outro homem que é parente mais próximo que eu.
Nova Versão Transformadora
Ora, de fato eu tenho a responsabilidade de resgate, mas há um outro parente ainda mais próximo do que eu.
King James Atualizada
Porém agora é muito verdade que eu sou remidor: mas ainda outro remidor há mais chegado do que eu.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Although it is true that I am a guardian-redeemer of our family, there is another who is more closely related than I.
New International Version
É verdade que sou resgatador, mas há um outro que é parente mais próximo do que eu.
Nova Versão Internacional
Sim, é verdade que eu sou resgatador, mas há ainda outro resgatador que é parente mais chegado do que eu.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Porem agora, bem he verdade, que eu sou redimidor: mas ainda outro redimidor ha, mais chegado que eu.
1848 - Almeida Antiga
Comentários