Genesis 17:22

E, finda esta fala com Abraão, Deus se retirou dele, elevando-se.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E acabou de falar com ele, e subiu Deus de Abraão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E acabou de falar com ele e subiu Deus de Abraão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando acabou de falar com Abraão, Deus se retirou dele, elevando-se.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando acabou de falar com Abraão, Deus subiu e o deixou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando terminou de falar com Abraão, Deus subiu e retirou-se da presença dele.

Nova Versão Internacional

Quando Deus terminou de falar, retirou-se da presença de Abraão.

Nova Versão Transformadora

E acabou de fallar com elle, e subio Deos de Abraham.

1848 - Almeida Antiga

E ele terminou de falar com ele, e Deus subiu diante de Abraão.

Almeida Recebida

Assim que terminou de falar com Abraão, Deus subiu e retirou-se da presença dele.

King James Atualizada

And having said these words, God went up from Abraham.

Basic English Bible

When he had finished speaking with Abraham, God went up from him.

New International Version

And he left off talking with him, and God went up from Abraham.

American Standard Version

Genesis 17

Então, se prostrou Abraão, rosto em terra, e se riu, e disse consigo: A um homem de cem anos há de nascer um filho? Dará à luz Sara com seus noventa anos?
Disse Abraão a Deus: Tomara que viva Ismael diante de ti.
Deus lhe respondeu: De fato, Sara, tua mulher, te dará um filho, e lhe chamarás Isaque; estabelecerei com ele a minha aliança, aliança perpétua para a sua descendência.
Quanto a Ismael, eu te ouvi: abençoá-lo-ei, fá-lo-ei fecundo e o multiplicarei extraordinariamente; gerará doze príncipes, e dele farei uma grande nação.
A minha aliança, porém, estabelecê-la-ei com Isaque, o qual Sara te dará à luz, neste mesmo tempo, daqui a um ano.
22
E, finda esta fala com Abraão, Deus se retirou dele, elevando-se.
Tomou, pois, Abraão a seu filho Ismael, e a todos os escravos nascidos em sua casa, e a todos os comprados por seu dinheiro, todo macho dentre os de sua casa, e lhes circuncidou a carne do prepúcio de cada um, naquele mesmo dia, como Deus lhe ordenara.
Tinha Abraão noventa e nove anos de idade, quando foi circuncidado na carne do seu prepúcio.
Ismael, seu filho, era de treze anos, quando foi circuncidado na carne do seu prepúcio.
Abraão e seu filho, Ismael, foram circuncidados no mesmo dia.
E também foram circuncidados todos os homens de sua casa, tanto os escravos nascidos nela como os comprados por dinheiro ao estrangeiro.