Genesis 19:7

e lhes disse: Rogo-vos, meus irmãos, que não façais mal;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E disse: Meus irmãos, rogo-vos que não façais mal;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e disse: Meus irmãos, rogo-vos que não façais mal.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e lhes disse: - Meus irmãos, peço-lhes que não cometam essa maldade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e disse: - Por favor, meus amigos, não cometam esse crime!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e lhes disse: "Não, meus amigos! Não façam essa perversidade!

Nova Versão Internacional

´Por favor, meus irmãos, não cometam tamanha maldade`, suplicou.

Nova Versão Transformadora

E disse: Meus irmãos, rogo-vos, que não façais mal.

1848 - Almeida Antiga

e disse: Meus irmãos, rogo-vos que não procedais tão perversamente;

Almeida Recebida

e rogou-lhes: ´Por favor, meus amigos! Não cometais essa perversidade!

King James Atualizada

And he said, My brothers, do not this evil.

Basic English Bible

and said, "No, my friends. Don't do this wicked thing.

New International Version

And he said, I pray you, my brethren, do not so wickedly.

American Standard Version

Genesis 19

E disse-lhes: Eis agora, meus senhores, vinde para a casa do vosso servo, pernoitai nela e lavai os pés; levantar-vos-eis de madrugada e seguireis o vosso caminho. Responderam eles: Não; passaremos a noite na praça.
Instou-lhes muito, e foram e entraram em casa dele; deu-lhes um banquete, fez assar uns pães asmos, e eles comeram.
Mas, antes que se deitassem, os homens daquela cidade cercaram a casa, os homens de Sodoma, tanto os moços como os velhos, sim, todo o povo de todos os lados;
e chamaram por Ló e lhe disseram: Onde estão os homens que, à noitinha, entraram em tua casa? Traze-os fora a nós para que abusemos deles.
Saiu-lhes, então, Ló à porta, fechou-a após si
07
e lhes disse: Rogo-vos, meus irmãos, que não façais mal;
tenho duas filhas, virgens, eu vo-las trarei; tratai-as como vos parecer, porém nada façais a estes homens, porquanto se acham sob a proteção de meu teto.
Eles, porém, disseram: Retira-te daí. E acrescentaram: Só ele é estrangeiro, veio morar entre nós e pretende ser juiz em tudo? A ti, pois, faremos pior do que a eles. E arremessaram-se contra o homem, contra Ló, e se chegaram para arrombar a porta.
Porém os homens, estendendo a mão, fizeram entrar Ló e fecharam a porta;
e feriram de cegueira aos que estavam fora, desde o menor até ao maior, de modo que se cansaram à procura da porta.
Então, disseram os homens a Ló: Tens aqui alguém mais dos teus? Genro, e teus filhos, e tuas filhas, todos quantos tens na cidade, faze-os sair deste lugar;