Genesis 24:50

Então, responderam Labão e Betuel: Isto procede do Senhor, nada temos a dizer fora da sua verdade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então responderam Labão e Betuel, e disseram: Do Senhor procedeu este negócio; não podemos falar-te mal ou bem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, responderam Labão e Betuel e disseram: Do Senhor procedeu este negócio; não podemos falar-te mal ou bem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Labão e Betuel responderam: - Isto procede do Senhor. Nada temos a dizer, nem a favor nem contra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Labão e Betuel responderam: - Tudo isso vem de Deus, o Senhor, e por isso não podemos dizer nada, nem a favor nem contra.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Labão e Betuel responderam: "Isso vem do Senhor; nada lhe podemos dizer, nem a favor, nem contra.

Nova Versão Internacional

Labão e Betuel responderam: ´É evidente que o Senhor o trouxe até aqui. Sendo assim, não há nada que possamos dizer.

Nova Versão Transformadora

Então respondeo Laban e Bethuel, e disserão: De Jehovah procedeo este negocio; não podemos fallar a ti mal ou bem.

1848 - Almeida Antiga

Então responderam Labão e Betuel: Do Senhor procede este negócio; nós não podemos falar-te mal ou bem.

Almeida Recebida

Labão e Betuel tomaram a palavra e declararam: ´Isso procede do SENHOR, nada podemos lhe dizer, nem a favor, nem contra.

King James Atualizada

Then Laban and Bethuel said in answer, This is the Lord's doing: it is not for us to say Yes or No to you.

Basic English Bible

Laban and Bethuel answered, "This is from the Lord; we can say nothing to you one way or the other.

New International Version

Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from Jehovah. We cannot speak unto thee bad or good.

American Standard Version

Genesis 24

Considerava ainda eu assim, no meu íntimo, quando saiu Rebeca trazendo o seu cântaro ao ombro, desceu à fonte e tirou água. E eu lhe disse: peço-te que me dês de beber.
Ela se apressou e, baixando o cântaro do ombro, disse: Bebe, e também darei de beber aos teus camelos. Bebi, e ela deu de beber aos camelos.
Daí lhe perguntei: de quem és filha? Ela respondeu: Filha de Betuel, filho de Naor e Milca. Então, lhe pus o pendente no nariz e as pulseiras nas mãos.
E, prostrando-me, adorei ao Senhor e bendisse ao Senhor, Deus do meu senhor Abraão, que me havia conduzido por um caminho direito, a fim de tomar para o filho do meu senhor uma filha do seu parente.
Agora, pois, se haveis de usar de benevolência e de verdade para com o meu senhor, fazei-mo saber; se não, declarai-mo, para que eu vá, ou para a direita ou para a esquerda.
50
Então, responderam Labão e Betuel: Isto procede do Senhor, nada temos a dizer fora da sua verdade.
Eis Rebeca na tua presença; toma-a e vai-te; seja ela a mulher do filho do teu senhor, segundo a palavra do Senhor.
Tendo ouvido o servo de Abraão tais palavras, prostrou-se em terra diante do Senhor;
e tirou joias de ouro e de prata e vestidos e os deu a Rebeca; também deu ricos presentes a seu irmão e a sua mãe.
Depois, comeram, e beberam, ele e os homens que estavam com ele, e passaram a noite. De madrugada, quando se levantaram, disse o servo: Permiti que eu volte ao meu senhor.
Mas o irmão e a mãe da moça disseram: Fique ela ainda conosco alguns dias, pelo menos dez; e depois irá.