Genesis 38:27

E aconteceu que, estando ela para dar à luz, havia gêmeos no seu ventre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E aconteceu, ao tempo de dar à luz, que havia gêmeos em seu ventre;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E aconteceu, ao tempo de dar à luz, que havia gêmeos em seu ventre.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E aconteceu que, estando ela para dar à luz, havia gêmeos no seu ventre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Na hora de Tamar dar à luz, descobriram que ia ter gêmeos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando lhe chegou a época de dar à luz, havia gêmeos em seu ventre.

Nova Versão Internacional

Quando chegou a época de Tamar dar à luz, descobriu que teria gêmeos.

Nova Versão Transformadora

E aconteceo ao tempo do parir, eis que havia gemeos em seu ventre.

1848 - Almeida Antiga

Sucedeu que, ao tempo de ela dar à luz, havia gêmeos em seu ventre;

Almeida Recebida

Quando chegou o tempo do parto, descobriram que Tamar ia dar à luz gêmeos.

King James Atualizada

And when the time came for her to give birth, it was clear that there were two children in her body.

Basic English Bible

When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb.

New International Version

And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.

American Standard Version

Genesis 38

Tendo voltado a Judá, disse: Não a encontrei; e também os homens do lugar me disseram: Aqui não esteve prostituta cultual nenhuma.
Respondeu Judá: Que ela o guarde para si, para que não nos tornemos em opróbrio; mandei-lhe, com efeito, o cabrito, todavia, não a achaste.
Passados quase três meses, foi dito a Judá: Tamar, tua nora, adulterou, pois está grávida. Então, disse Judá: Tirai-a fora para que seja queimada.
Em tirando-a, mandou ela dizer a seu sogro: Do homem de quem são estas coisas eu concebi. E disse mais: Reconhece de quem é este selo, e este cordão, e este cajado.
Reconheceu-os Judá e disse: Mais justa é ela do que eu, porquanto não a dei a Selá, meu filho. E nunca mais a possuiu.
27
E aconteceu que, estando ela para dar à luz, havia gêmeos no seu ventre.
Ao nascerem, um pôs a mão fora, e a parteira, tomando-a, lhe atou um fio encarnado e disse: Este saiu primeiro.
Mas, recolhendo ele a mão, saiu o outro; e ela disse: Como rompeste saída? E lhe chamaram Perez.
Depois, lhe saiu o irmão, em cuja mão estava o fio encarnado; e lhe chamaram Zera.