Genesis 8:19

E também saíram da arca todos os animais, todos os répteis, todas as aves e tudo o que se move sobre a terra, segundo as suas famílias.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todo o animal, todo o réptil, e toda a ave, e tudo o que se move sobre a terra, conforme as suas famílias, saiu para fora da arca.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

todo animal, todo réptil, toda ave, tudo o que se move sobre a terra, conforme as suas famílias, saiu para fora da arca.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E também saíram da arca todos os animais, todos os animais que rastejam, todas as aves e tudo o que se move sobre a terra, segundo as suas famílias.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Também saíram todos os animais e as aves, em grupos, de acordo com as suas espécies.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e com todos os animais grandes, todos os animais pequenos que se movem rente ao chão e todas as aves. Tudo o que se move sobre a terra saiu da arca, uma espécie após outra.

Nova Versão Internacional

Todos os animais, grandes e pequenos, e as aves saíram da arca, um casal de cada vez.

Nova Versão Transformadora

Todo animal, todo reptil, e toda ave, tudo o que se move sobre a terra, segundo seus generos, sairão da arca.

1848 - Almeida Antiga

todo animal, todo réptil e toda ave, e tudo o que se arrasta sobre a terra, segundo a sua espécie, saiu da arca.

Almeida Recebida

Da mesma maneira saíram todos os animais e as aves, em grupos, de acordo com suas espécies.

King James Atualizada

And every beast and bird and every living thing of every sort which goes on the earth, went out of the ark.

Basic English Bible

All the animals and all the creatures that move along the ground and all the birds - everything that moves on land - came out of the ark, one kind after another.

New International Version

every beast, every creeping thing, and every bird, whatsoever moveth upon the earth, after their families, went forth out of the ark.

American Standard Version

Genesis 8

E, aos vinte e sete dias do segundo mês, a terra estava seca.
Então, disse Deus a Noé:
Sai da arca, e, contigo, tua mulher, e teus filhos, e as mulheres de teus filhos.
Os animais que estão contigo, de toda carne, tanto aves como gado, e todo réptil que rasteja sobre a terra, faze sair a todos, para que povoem a terra, sejam fecundos e nela se multipliquem.
Saiu, pois, Noé, com seus filhos, sua mulher e as mulheres de seus filhos.
19
E também saíram da arca todos os animais, todos os répteis, todas as aves e tudo o que se move sobre a terra, segundo as suas famílias.
Levantou Noé um altar ao Senhor e, tomando de animais limpos e de aves limpas, ofereceu holocaustos sobre o altar.
E o Senhor aspirou o suave cheiro e disse consigo mesmo: Não tornarei a amaldiçoar a terra por causa do homem, porque é mau o desígnio íntimo do homem desde a sua mocidade; nem tornarei a ferir todo vivente, como fiz.
Enquanto durar a terra, não deixará de haver sementeira e ceifa, frio e calor, verão e inverno, dia e noite.