I Reis 4:22

Era, pois, o provimento diário de Salomão trinta coros de flor de farinha e sessenta coros de farinha;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Era pois o provimento de Salomão, cada dia, trinta coros da flor de farinha, e sessenta coros de farinha:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Era, pois, o provimento de Salomão, cada dia, trinta coros de flor de farinha e sessenta coros de farinha;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As provisões diárias de Salomão eram três mil quilos da melhor farinha e seis mil quilos de farinha;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os mantimentos que Salomão precisava todos os dias eram: três mil quilos de farinha de trigo e seis mil quilos de farinha de outros cereais;

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

As provisões diárias de Salomão eram trinta tonéis da melhor farinha e sessenta tonéis de farinha comum,

Nova Versão Internacional

Para a provisão diária do palácio de Salomão, eram necessários trinta cestos grandes de farinha da melhor qualidade, sessenta cestos grandes de farinha comum,

Nova Versão Transformadora

Era pois o provimento de Salamão, de por dia, trinta Coros do flor de farinha, e sessenta Coros de farinha:

1848 - Almeida Antiga

O provimento diário de Salomão era de trinta coros de flor de farinha, e sessenta coros e farinha;

Almeida Recebida

Os mantimentos que Salomão e sua corte demandavam todos os dias, eram em torno de seis mil quilos de farinha de trigo e seis mil quilos de farinha de outros cereais;

King James Atualizada

And the amount of Solomon's food for one day was thirty measures of crushed grain and sixty measures of meal;

Basic English Bible

Solomon's daily provisions were thirty cors That is, probably about 5 1/2 tons or about 5 metric tons of the finest flour and sixty cors That is, probably about 11 tons or about 10 metric tons of meal,

New International Version

And Solomon's provision for one day was thirty measures of fine flour, and threescore measures of meal,

American Standard Version

I Reis 4

Josafá, filho de Parua, em Issacar;
Simei, filho de Elá, em Benjamim;
Geber, filho de Uri, na terra de Gileade, a terra de Seom, rei dos amorreus, e de Ogue, rei de Basã; e havia só um intendente nesta terra.
Eram, pois, os de Judá e Israel muitos, numerosos como a areia que está ao pé do mar; comiam, bebiam e se alegravam.
Dominava Salomão sobre todos os reinos desde o Eufrates até à terra dos filisteus e até à fronteira do Egito; os quais pagavam tributo e serviram a Salomão todos os dias da sua vida.
22
Era, pois, o provimento diário de Salomão trinta coros de flor de farinha e sessenta coros de farinha;
dez bois cevados, vinte bois de pasto e cem carneiros, afora os veados, as gazelas, os corços e aves cevadas.
Porque dominava sobre toda a região e sobre todos os reis aquém do Eufrates, desde Tifsa até Gaza, e tinha paz por todo o derredor.
Judá e Israel habitavam confiados, cada um debaixo da sua videira e debaixo da sua figueira, desde Dã até Berseba, todos os dias de Salomão.
Tinha também Salomão quarenta mil cavalos em estrebarias, para os seus carros, e doze mil cavaleiros.
Forneciam, pois, os intendentes provisões, cada um no seu mês, ao rei Salomão e a todos quantos lhe chegavam à mesa; coisa nenhuma deixavam faltar.