II Reis 1:1

Depois da morte de Acabe, revoltou-se Moabe contra Israel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.

American Standard Version

After the death of Ahab, Moab made itself free from the authority of Israel.

Basic English Bible

Depois da morte de Acabe, Moabe se rebelou contra Israel.

Almeida Recebida

Depois da morte do rei Acabe, a terra de Moabe se rebelou contra Israel.

Nova Versão Transformadora

Depois da morte do rei Acabe, de Israel, o país de Moabe se revoltou contra Israel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, depois da morte de Acabe, Moabe se revoltou contra Israel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

After Ahab's death, Moab rebelled against Israel.

New International Version

Depois da morte de Acabe, Moabe revoltou-se contra Israel.

King James Atualizada

Depois da morte de Acabe, Moabe rebelou-se contra Israel.

Nova Versão Internacional

E DEPOIS da morte de Acabe, Moabe se revoltou contra Israel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E DEPOIS da morte de Achab, Moab se rebellou contra Israel.

1848 - Almeida Antiga

Depois da morte de Acabe, o rei dos moabitas se revoltou contra Israel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

II Reis 1

01
Depois da morte de Acabe, revoltou-se Moabe contra Israel.
E caiu Acazias pelas grades de um quarto alto, em Samaria, e adoeceu; enviou mensageiros e disse-lhes: Ide e consultai a Baal-Zebube, deus de Ecrom, se sararei desta doença.
Mas o Anjo do Senhor disse a Elias, o tesbita: Dispõe-te, e sobe para te encontrares com os mensageiros do rei de Samaria, e dize-lhes: Porventura, não há Deus em Israel, para irdes consultar Baal-Zebube, deus de Ecrom?
Por isso, assim diz o Senhor: Da cama a que subiste, não descerás, mas, sem falta, morrerás. Então, Elias partiu.
E os mensageiros voltaram para o rei, e este lhes perguntou: Que há, por que voltastes?
Eles responderam: Um homem nos subiu ao encontro e nos disse: Ide, voltai para o rei que vos mandou e dizei-lhe: Assim diz o Senhor: Porventura, não há Deus em Israel, para que mandes consultar Baal-Zebube, deus de Ecrom? Portanto, da cama a que subiste, não descerás, mas, sem falta, morrerás.