I Cronicas 16:34

Rendei graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua misericórdia dura para sempre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Louvai ao Senhor, porque é bom; pois a sua benignidade dura perpetuamente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Louvai ao Senhor, porque é bom; pois a sua benignidade dura perpetuamente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Deem graças ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deem graças ao Senhor porque ele é bom, e o seu amor dura para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Rendam graças ao Senhor, pois ele é bom; o seu amor dura para sempre.

Nova Versão Internacional

´Deem graças ao Senhor, porque ele é bom; seu amor dura para sempre!

Nova Versão Transformadora

Louvai a Jehovah; porque he bom; pois sua benignidade dura perpetuamente.

1848 - Almeida Antiga

Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.

Almeida Recebida

Aleluia! Daí graças ao SENHOR, porquanto Ele é bom; o seu amor dura para sempre!

King James Atualizada

O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever.

Basic English Bible

Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever.

New International Version

O give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] for ever.

American Standard Version

I Cronicas 16

Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas e entrai nos seus átrios; adorai o Senhor na beleza da sua santidade.
Tremei diante dele, todas as terras, pois ele firmou o mundo para que não se abale.
Alegrem-se os céus, e a terra exulte; diga-se entre as nações: Reina o Senhor.
Ruja o mar e a sua plenitude; folgue o campo e tudo o que nele há.
Regozijem-se as árvores do bosque na presença do Senhor, porque vem a julgar a terra.
34
Rendei graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua misericórdia dura para sempre.
E dizei: Salva-nos, ó Deus da nossa salvação, ajunta-nos e livra-nos das nações, para que rendamos graças ao teu santo nome e nos gloriemos no teu louvor.
Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, desde a eternidade até a eternidade. E todo o povo disse: Amém! E louvou ao Senhor.
Então, Davi deixou ali diante da arca da Aliança do Senhor a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante ela, segundo se ordenara para cada dia;
também deixou a Obede-Edom com seus irmãos, em número de sessenta e oito; a Obede-Edom, filho de Jedutum, e a Hosa, para serem porteiros;
e deixou a Zadoque, o sacerdote, e aos sacerdotes, seus irmãos, diante do tabernáculo do Senhor, num lugar alto de Gibeão,