II Cronicas 11:8

a Gate, a Maressa, a Zife,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E a Gate, e a Maresa, e a Zife,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e a Gate, e a Maressa, e a Zife,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Gate, Maressa, Zife,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Gate, Maressa, Zife,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Gate, Maressa, Zife,

Nova Versão Internacional

Gate, Maressa, Zife,

Nova Versão Transformadora

E a Gath, e a Maresa, e a Ziph.

1848 - Almeida Antiga

Gate, Maressa, Zife,

Almeida Recebida

Gate, Maressa, Zife,

King James Atualizada

And Gath and Mareshah and Ziph

Basic English Bible

Gath, Mareshah, Ziph,

New International Version

and Gath, and Mareshah, and Ziph,

American Standard Version

II Cronicas 11

Fala a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, e a todo o Israel em Judá e Benjamim, dizendo:
Assim diz o Senhor: Não subireis, nem pelejareis contra vossos irmãos; cada um volte para sua casa, porque eu é que fiz isto. E, obedecendo eles à palavra do Senhor, desistiram de subir contra Jeroboão.
Roboão habitou em Jerusalém e, para defesa, fortificou cidades em Judá;
fortificou, pois, a Belém, a Etã, a Tecoa,
a Bete-Zur, a Socó, a Adulão,
08
a Gate, a Maressa, a Zife,
a Adoraim, a Laquis, a Azeca,
a Zorá, a Aijalom e a Hebrom, todas em Judá e Benjamim, cidades fortificadas.
Assim, as tornou em fortalezas e pôs nelas comandantes e depósitos de víveres, de azeite e de vinho.
E pôs em cada cidade arsenal de paveses e lanças; fortificou-as sobremaneira. Judá e Benjamim ficaram-lhe sujeitas.
Também os sacerdotes e os levitas que havia em todo o Israel recorreram a Roboão de todos os seus limites,