II Cronicas 8:5

Edificou também a Bete-Horom, a de cima e a de baixo, cidades fortificadas com muros, portas e ferrolhos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Edificou também a alta Betorom, e a baixa Betorom, cidades fortes com muros, portas e ferrolhos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Edificou também a alta Bete-Horom e a baixa Bete-Horom, cidades fortes com muros, portas e ferrolhos;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Reconstruiu também Bete-Horom-de-Cima e Bete-Horom-de-Baixo, cidades fortificadas com muralhas, portões e ferrolhos,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Reconstruiu também a Bete-Horom-de-Cima e a Bete-Horom-de-Baixo, que eram cidades protegidas por muralhas e por portões com trancas,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Reconstruiu Bete-Horom Alta e Bete-Horom Baixa, cidades fortificadas com muros, portas e trancas,

Nova Versão Internacional

Fortificou as cidades de Bete-Horom Alta e Bete-Horom Baixa, reconstruindo seus muros e colocando portões com trancas.

Nova Versão Transformadora

Edificou tambem a alta Beth-Horon, e a baixa Beth-Horon: cidades fortes com muros, portas, e ferrolhos.

1848 - Almeida Antiga

Edificou também Bete-Horom, tanto a alta como a baixa, cidades fortes, com muros, portas e ferrolhos;

Almeida Recebida

Reconstruiu Bete-Horom Alta e Bete-Horom Baixa, cidades fortes, com grandes muros, portas e ferrolhos;

King James Atualizada

And of Beth-horon the higher and the lower, walled towns with walls and doorways and locks;

Basic English Bible

He rebuilt Upper Beth Horon and Lower Beth Horon as fortified cities, with walls and with gates and bars,

New International Version

Also he built Beth-horon the upper, and Beth-horon the nether, fortified cities, with walls, gates, and bars;

American Standard Version

II Cronicas 8

Ao fim de vinte anos, tendo Salomão terminado a Casa do Senhor e a sua própria casa,
edificou as cidades que Hirão lhe tinha dado; e fez habitar nelas os filhos de Israel.
Depois, foi Salomão a Hamate-Zoba e a tomou.
Também edificou a Tadmor no deserto e a todas as cidades-armazéns em Hamate.
05
Edificou também a Bete-Horom, a de cima e a de baixo, cidades fortificadas com muros, portas e ferrolhos;
como também a Baalate, e todas as cidades-armazéns que Salomão tinha, e todas as cidades para os carros, e as cidades para os cavaleiros, e tudo o que desejou, enfim, edificar em Jerusalém, no Líbano e em toda a terra do seu domínio.
Quanto a todo o povo que restou dos heteus, amorreus, ferezeus, heveus e jebuseus e que não eram de Israel,
a seus filhos, que restaram depois deles na terra, os quais os filhos de Israel não puderam destruir totalmente, a esses fez Salomão trabalhadores forçados, até hoje.
Porém dos filhos de Israel não fez Salomão escravo algum; eram homens de guerra, seus comandantes, chefes dos seus carros e dos seus cavaleiros;
estes eram os principais oficiais que tinha o rei Salomão, duzentos e cinquenta, que presidiam sobre o povo.