Jo 21:17

Quantas vezes sucede que se apaga a lâmpada dos perversos? Quantas vezes lhes sobrevém a destruição? Quantas vezes Deus na sua ira lhes reparte dores?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quantas vezes sucede que se apaga a candeia dos ímpios, e lhes sobrevém a sua destruição? E Deus na sua ira lhes reparte dores!

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quantas vezes sucede que se apaga a candeia dos ímpios, e lhes sobrevém a sua destruição? E Deus, na sua ira, lhes reparte dores!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Quantas vezes se apaga a lâmpada dos ímpios? Quantas vezes lhes sobrevém a destruição? Quantas vezes Deus, na sua ira, os faz sofrer?

2017 - Nova Almeida Aualizada

´Quando foi que se apagou a luz dos perversos? Quantas vezes algum deles caiu na desgraça? Será que Deus alguma vez ficou irado com eles e os fez sofrer?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Pois, quantas vezes a lâmpada dos ímpios se apaga? Quantas vezes a desgraça cai sobre eles, o destino que em sua ira Deus lhes dá?

Nova Versão Internacional

´Quantas vezes a luz dos perversos se apaga? Quantas vezes sofrem desgraças? Acaso Deus, em sua ira, lhes reparte tristezas?

Nova Versão Transformadora

Quantas vezes succede que a candea dos impios se apaga, e sua perdição lhes sobrevem d`improviso? e Deos em sua ira lhes reparte dores!

1848 - Almeida Antiga

Quantas vezes sucede que se apague a lâmpada dos ímpios? Que lhes sobrevenha a sua destruição? Que Deus na sua ira lhes reparta dores?

Almeida Recebida

Ora, quantas vezes se vê apagar a lâmpada do ímpio e se contempla a sua morte? Quantas vezes a desgraça cai sobre eles ou que Deus, em sua ira justa, lhes envie dores e sofrimento?

King James Atualizada

How frequently is the light of the evil-doers put out, or does trouble come on them? how frequently does his wrath take them with cords?

Basic English Bible

"Yet how often is the lamp of the wicked snuffed out? How often does calamity come upon them, the fate God allots in his anger?

New International Version

How oft is it that the lamp of the wicked is put out? That their calamity cometh upon them? That [God] distributeth sorrows in his anger?

American Standard Version

Jo 21

cantam com tamboril e harpa e alegram-se ao som da flauta.
Passam eles os seus dias em prosperidade e em paz descem à sepultura.
E são estes os que disseram a Deus: Retira-te de nós! Não desejamos conhecer os teus caminhos.
Que é o Todo-Poderoso, para que nós o sirvamos? E que nos aproveitará que lhe façamos orações?
Vede, porém, que não provém deles a sua prosperidade; longe de mim o conselho dos perversos!
17
Quantas vezes sucede que se apaga a lâmpada dos perversos? Quantas vezes lhes sobrevém a destruição? Quantas vezes Deus na sua ira lhes reparte dores?
Quantas vezes são como a palha diante do vento e como a pragana arrebatada pelo remoinho?
Deus, dizeis vós, guarda a iniquidade do perverso para seus filhos. Mas é a ele que deveria Deus dar o pago, para que o sinta.
Seus próprios olhos devem ver a sua ruína, e ele, beber do furor do Todo-Poderoso.
Porque depois de morto, cortado já o número dos seus meses, que interessa a ele a sua casa?
Acaso, alguém ensinará ciência a Deus, a ele que julga os que estão nos céus?