Jo 38:34

Podes levantar a tua voz até às nuvens, para que a abundância das águas te cubra?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ou podes levantar a tua voz até às nuvens, para que a abundância das águas te cubra?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ou podes levantar a tua voz até às nuvens, para que a abundância das águas te cubra?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Você é capaz de levantar a sua voz até as nuvens, para que a abundância das águas cubra você?

2017 - Nova Almeida Aualizada

´Será que a sua voz pode chegar até as nuvens e mandar que caia tanta chuva, que você fique coberto por um dilúvio?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Você é capaz de levantar a voz até às nuvens e cobrir-se com uma inundação?

Nova Versão Internacional

´Pode gritar para as nuvens e fazer chover?

Nova Versão Transformadora

Ou podes levantar tua voz até as nuvens: para que abundancia de aguas te cubra?

1848 - Almeida Antiga

Ou podes levantar a tua voz até as nuvens, para que a abundância das águas te cubra?

Almeida Recebida

Podes erguer tua voz até às nuvens, para que muitas águas venham em inundação e te cubram?

King James Atualizada

Is your voice sent up to the cloud, so that you may be covered by the weight of waters?

Basic English Bible

"Can you raise your voice to the clouds and cover yourself with a flood of water?

New International Version

Canst thou lift up thy voice to the clouds, That abundance of waters may cover thee?

American Standard Version

Jo 38

De que ventre procede o gelo? E quem dá à luz a geada do céu?
As águas ficam duras como a pedra, e a superfície das profundezas se torna compacta.
Ou poderás tu atar as cadeias do Sete-estrelo ou soltar os laços do Órion?
Ou fazer aparecer os signos do Zodíaco ou guiar a Ursa com seus filhos?
Sabes tu as ordenanças dos céus, podes estabelecer a sua influência sobre a terra?
34
Podes levantar a tua voz até às nuvens, para que a abundância das águas te cubra?
Ou ordenarás aos relâmpagos que saiam e te digam: Eis-nos aqui?
Quem pôs sabedoria nas camadas de nuvens? Ou quem deu entendimento ao meteoro?
Quem pode numerar com sabedoria as nuvens? Ou os odres dos céus, quem os pode despejar,
para que o pó se transforme em massa sólida, e os torrões se apeguem uns aos outros?
Caçarás, porventura, a presa para a leoa? Ou saciarás a fome dos leõezinhos,