Salmos 2:6

Eu, porém, constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eu porém ungi o meu Rei sobre o meu santo monte de Sião.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu, porém, ungi o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Eu constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele diz: ´Já coloquei o meu rei no trono lá em Sião, o meu monte santo.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Eu mesmo estabeleci o meu rei em Sião, no meu santo monte".

Nova Versão Internacional

Ele diz: ´Estabeleci meu rei no trono em Sião, em meu santo monte`.

Nova Versão Transformadora

Eu porem ungi a meu Rei sobre Sião, o monte de minha santidade.

1848 - Almeida Antiga

Eu tenho estabelecido o meu Rei sobre o meu santo monte de Sião.

Almeida Recebida

´Fui Eu que consagrei o meu Rei sobre Sião, meu monte sagrado!`

King James Atualizada

But I have put my king on my holy hill of Zion.

Basic English Bible

"I have installed my king on Zion, my holy mountain."

New International Version

Yet I have set my king Upon my holy hill of Zion.

American Standard Version

Salmos 2

Por que se enfurecem os gentios e os povos imaginam coisas vãs?
Os reis da terra se levantam, e os príncipes conspiram contra o Senhor e contra o seu Ungido, dizendo:
Rompamos os seus laços e sacudamos de nós as suas algemas.
Ri-se aquele que habita nos céus; o Senhor zomba deles.
Na sua ira, a seu tempo, lhes há de falar e no seu furor os confundirá.
06
Eu, porém, constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.
Proclamarei o decreto do Senhor: Ele me disse: Tu és meu Filho, eu, hoje, te gerei.
Pede-me, e eu te darei as nações por herança e as extremidades da terra por tua possessão.
Com vara de ferro as regerás e as despedaçarás como um vaso de oleiro.
Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos advertir, juízes da terra.
Servi ao Senhor com temor e alegrai-vos nele com tremor.