Salmos 68:33

àquele que encima os céus, os céus da antiguidade; eis que ele faz ouvir a sua voz, voz poderosa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Aquele que vai montado sobre os céus dos céus, desde a antiguidade; eis que envia a sua voz, dá um brado veemente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

àquele que vai montado sobre os céus dos céus, desde a antiguidade; eis que envia a sua voz e dá um brado veemente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

àquele que vai montado sobre os céus, os céus da antiguidade; eis que ele faz ouvir a sua voz, voz poderosa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Louvem a ele, o cavaleiro do céu, o antigo céu. Escutem a voz do Senhor, a sua voz poderosa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

àquele que cavalga os céus, os antigos céus. Escutem! Ele troveja com voz poderosa.

Nova Versão Internacional

Cantem àquele que cavalga pelos céus antigos, cuja voz poderosa troveja dos céus.

Nova Versão Transformadora

Ao que cavalga sobre os ceos dos ceos de antiguidade: eis que com sua voz dá hum brado vehemente.

1848 - Almeida Antiga

àquele que vai montado sobre os céus dos céus, que são desde a antiguidade; eis que faz ouvir a sua voz, voz veemente.

Almeida Recebida

que cavalga pelos céus, desde a eternidade passada, fazendo ecoar sua voz poderosa e comandando o Universo!

King James Atualizada

To him who goes or the clouds of heaven, the heaven which was from earliest times; he sends out his voice of power.

Basic English Bible

to him who rides across the highest heavens, the ancient heavens, who thunders with mighty voice.

New International Version

To him that rideth upon the heaven of heavens, which are of old; Lo, he uttereth his voice, a mighty voice.

American Standard Version

Salmos 68

Reúne, ó Deus, a tua força, força divina que usaste a nosso favor,
oriunda do teu templo em Jerusalém. Os reis te oferecerão presentes.
Reprime a fera dos canaviais, a multidão dos fortes como touros e dos povos com novilhos; calcai aos pés os que cobiçam barras de prata. Dispersa os povos que se comprazem na guerra.
Príncipes vêm do Egito; a Etiópia corre a estender mãos cheias para Deus.
Reinos da terra, cantai a Deus, salmodiai ao Senhor,
33
àquele que encima os céus, os céus da antiguidade; eis que ele faz ouvir a sua voz, voz poderosa.
Tributai glória a Deus; a sua majestade está sobre Israel, e a sua fortaleza, nos espaços siderais.
Ó Deus, tu és tremendo nos teus santuários; o Deus de Israel, ele dá força e poder ao povo. Bendito seja Deus!