Exodo 15:5

Os vagalhões os cobriram; desceram às profundezas como pedra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os abismos os cobriram: desceram às profundezas como pedra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os abismos os cobriram; desceram às profundezas como pedra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As águas profundas os cobriram; desceram às profundezas como pedra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O mar profundo os cobriu; como uma pedra eles foram até o fundo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Águas profundas os encobriram; como pedra desceram ao fundo.

Nova Versão Internacional

Águas profundas os encobriram, e afundaram como pedra.

Nova Versão Transformadora

Os abismos os cubrirão: decérão ãs profundezas como pedra.

1848 - Almeida Antiga

Os abismos os cobriram; desceram às profundezas como pedra.

Almeida Recebida

Águas do abismo os encobriram; como pedras sucumbiram ao fundo.

King James Atualizada

They were covered by the deep waters: like a stone they went down under the waves.

Basic English Bible

The deep waters have covered them; they sank to the depths like a stone.

New International Version

The deeps cover them: They went down into the depths like a stone.

American Standard Version

Exodo 15

Então, entoou Moisés e os filhos de Israel este cântico ao Senhor, e disseram: Cantarei ao Senhor, porque triunfou gloriosamente; lançou no mar o cavalo e o seu cavaleiro.
O Senhor é a minha força e o meu cântico; ele me foi por salvação; este é o meu Deus; portanto, eu o louvarei; ele é o Deus de meu pai; por isso, o exaltarei.
O Senhor é homem de guerra; Senhor é o seu nome.
Lançou no mar os carros de Faraó e o seu exército; e os seus capitães afogaram-se no mar Vermelho.
05
Os vagalhões os cobriram; desceram às profundezas como pedra.
A tua destra, ó Senhor, é gloriosa em poder; a tua destra, ó Senhor, despedaça o inimigo.
Na grandeza da tua excelência, derribas os que se levantam contra ti; envias o teu furor, que os consome como restolho.
Com o resfolgar das tuas narinas, amontoaram-se as águas, as correntes pararam em montão; os vagalhões coalharam-se no coração do mar.
O inimigo dizia: Perseguirei, alcançarei, repartirei os despojos; a minha alma se fartará deles, arrancarei a minha espada, e a minha mão os destruirá.
Sopraste com o teu vento, e o mar os cobriu; afundaram-se como chumbo em águas impetuosas.