Exodo 7:23

Virou-se Faraó e foi para casa; nem ainda isso considerou o seu coração.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E virou-se Faraó, e foi para sua casa; nem ainda nisto pôs seu coração.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E virou-se Faraó e foi para sua casa; nem ainda nisto pôs seu coração.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Faraó virou-se e foi para casa, sem dar atenção ao que havia acontecido.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pelo contrário, ele voltou para o seu palácio, sem se preocupar com o que havia acontecido.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pelo contrário, deu-lhes as costas e voltou para o seu palácio. Nem assim o faraó levou isso a sério.

Nova Versão Internacional

O faraó voltou para seu palácio e não pensou mais no assunto.

Nova Versão Transformadora

E virou-se Pharaó, e foi-se para sua casa: e nem ainda nisto pós seu coração.

1848 - Almeida Antiga

Virou-se Faraó e entrou em sua casa, e nem ainda a isto tomou a sério.

Almeida Recebida

Ao contrário, deu-lhes as costas e retornou a seu palácio. Nem mesmo esse prodígio seu coração considerou.

King James Atualizada

Then Pharaoh went into his house, and did not take even this to heart.

Basic English Bible

Instead, he turned and went into his palace, and did not take even this to heart.

New International Version

And Pharaoh turned and went into his house, neither did he lay even this to heart.

American Standard Version

Exodo 7

Os peixes que estão no rio morrerão, o rio cheirará mal, e os egípcios terão nojo de beber água do rio.
Disse mais o Senhor a Moisés: Dize a Arão: toma o teu bordão e estende a mão sobre as águas do Egito, sobre os seus rios, sobre os seus canais, sobre as suas lagoas e sobre todos os seus reservatórios, para que se tornem em sangue; haja sangue em toda a terra do Egito, tanto nos vasos de madeira como nos de pedra.
Fizeram Moisés e Arão como o Senhor lhes havia ordenado: Arão, levantando o bordão, feriu as águas que estavam no rio, à vista de Faraó e seus oficiais; e toda a água do rio se tornou em sangue.
De sorte que os peixes que estavam no rio morreram, o rio cheirou mal, e os egípcios não podiam beber a água do rio; e houve sangue por toda a terra do Egito.
Porém os magos do Egito fizeram também o mesmo com as suas ciências ocultas; de maneira que o coração de Faraó se endureceu, e não os ouviu, como o Senhor tinha dito.
23
Virou-se Faraó e foi para casa; nem ainda isso considerou o seu coração.
Todos os egípcios cavaram junto ao rio para encontrar água que beber, pois das águas do rio não podiam beber.
Assim se passaram sete dias, depois que o Senhor feriu o rio.