Isaias 44:27

que digo à profundeza das águas: Seca-te, e eu secarei os teus rios;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quem diz à profundeza: Seca-te, e eu secarei os teus rios;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

quem diz à profundeza: Seca-te, e eu secarei os teus rios;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Digo à profundeza do mar: ´Seque, e eu secarei os seus rios.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Basta que eu dê uma ordem, e o mar seca, e os rios ficam sem água.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

que diz às profundezas aquáticas: ´Sequem-se, e eu secarei seus regatos`,

Nova Versão Internacional

Quando eu falar aos rios: ´Sequem`, eles secarão.

Nova Versão Transformadora

Que diz a a profundeza, secca-te: e eu secarei teus rios.

1848 - Almeida Antiga

que digo ao abismo: Seca-te, eu secarei os teus rios;

Almeida Recebida

que digo às profundezas aquáticas: ´Seca-te, Eu secarei os teus rios;

King James Atualizada

Who says to the deep, Be dry, and I will make your rivers dry:

Basic English Bible

who says to the watery deep, 'Be dry, and I will dry up your streams,'

New International Version

that saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers;

American Standard Version

Isaias 44

Desfaço as tuas transgressões como a névoa e os teus pecados, como a nuvem; torna-te para mim, porque eu te remi.
Regozijai-vos, ó céus, porque o Senhor fez isto; exultai, vós, ó profundezas da terra; retumbai com júbilo, vós, montes, vós, bosques e todas as suas árvores, porque o Senhor remiu a Jacó e se glorificou em Israel.
Assim diz o Senhor, que te redime, o mesmo que te formou desde o ventre materno: Eu sou o Senhor, que faço todas as coisas, que sozinho estendi os céus e sozinho espraiei a terra;
que desfaço os sinais dos profetizadores de mentiras e enlouqueço os adivinhos; que faço tornar atrás os sábios, cujo saber converto em loucuras;
que confirmo a palavra do meu servo e cumpro o conselho dos meus mensageiros; que digo de Jerusalém: Ela será habitada; e das cidades de Judá: Elas serão edificadas; e quanto às suas ruínas: Eu as levantarei;
27
que digo à profundeza das águas: Seca-te, e eu secarei os teus rios;
que digo de Ciro: Ele é meu pastor e cumprirá tudo o que me apraz; que digo também de Jerusalém: Será edificada; e do templo: Será fundado.