Isaias 7:24

Com flechas e arco se entrará aí, porque os espinheiros e abrolhos cobrirão toda a terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Com arco e frechas se entrará nele, porque as sarças e os espinheiros cobrirão toda a terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Com arco e flechas se entrará nele, porque as sarças e os espinheiros cobrirão toda a terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Com flechas e arco se entrará aí, porque os espinheiros e as ervas daninhas cobrirão toda a terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O país todo ficará coberto de espinheiros, e os homens irão ali caçar com arco e flechas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os homens entrarão ali com arcos e flechas, pois todo o país estará coberto de roseiras bravas e de espinheiros.

Nova Versão Internacional

Toda a terra ficará coberta de espinhos e mato, e será uma região de caça cheia de animais selvagens.

Nova Versão Transformadora

Que com arco e frechas se haverá de entrar nelle: porque toda a terra será espinhos e cardos.

1848 - Almeida Antiga

Com arco e flechas entrarão ali; porque as sarças e os espinheiros cobrirão toda a terra.

Almeida Recebida

O lugar será tão inóspito que somente com arco e flecha se entrará ali, porquanto a terra inteira estará tomada de roseiras bravas e espinheiros.

King James Atualizada

Men will come there with bows and arrows, because all the land will be full of blackberries and thorns.

Basic English Bible

Hunters will go there with bow and arrow, for the land will be covered with briers and thorns.

New International Version

With arrows and with bow shall one come thither, because all the land shall be briers and thorns.

American Standard Version

Isaias 7

elas virão e pousarão todas nos vales profundos, nas fendas das rochas, em todos os espinhos e em todos os pastios.
Naquele dia, rapar-te-á o Senhor com uma navalha alugada doutro lado do rio, a saber, por meio do rei da Assíria, a cabeça e os cabelos das vergonhas e tirará também a barba.
Naquele dia, sucederá que um homem manterá apenas uma vaca nova e duas ovelhas,
e será tal a abundância de leite que elas lhe darão, que comerá manteiga; manteiga e mel comerá todo o restante no meio da terra.
Também, naquele dia, todo lugar em que houver mil vides, do valor de mil siclos de prata, será para espinheiros e abrolhos.
24
Com flechas e arco se entrará aí, porque os espinheiros e abrolhos cobrirão toda a terra.
Quanto a todos os montes, que os homens costumam sachar, para ali não irás por temeres os espinhos e abrolhos; serão para pasto de bois e para serem pisados de ovelhas.