Jeremias 18:19

Olha para mim, Senhor, e ouve a voz dos que contendem comigo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Olha para mim, Senhor, e ouve a voz dos que contendem comigo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Olha para mim, Senhor, e ouve a voz dos que contendem comigo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Olha para mim, Senhor, e ouve a voz dos que me acusam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então eu orei assim: - Ó Senhor Deus, ouve-me e escuta o que os meus inimigos estão dizendo contra mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Atende-me, ó Senhor; ouve o que os meus acusadores estão dizendo!

Nova Versão Internacional

Senhor, olha para mim! Ouve o que dizem meus inimigos!

Nova Versão Transformadora

Jehovah, attenta por mim, e ouve a voz dos que contendem comigo.

1848 - Almeida Antiga

Atende-me, ó Senhor, e ouve a voz dos que contendem comigo.

Almeida Recebida

Atende-me, ó Yahweh, e ouve a voz dos que estão em beligerância comigo!

King James Atualizada

Give thought to me, O Lord, and give ear to the voice of those who put forward a cause against me.

Basic English Bible

Listen to me, Lord; hear what my accusers are saying!

New International Version

Give heed to me, O Jehovah, and hearken to the voice of them that contend with me.

American Standard Version

Jeremias 18

Acaso, a neve deixará o Líbano, a rocha que se ergue na planície? Ou faltarão as águas que vêm de longe, frias e correntes?
Contudo, todos os do meu povo se têm esquecido de mim, queimando incenso aos ídolos, que os fizeram tropeçar nos seus caminhos e nas veredas antigas, para que andassem por veredas não aterradas;
para fazerem da sua terra um espanto e objeto de perpétuo assobio; todo aquele que passar por ela se espantará e meneará a cabeça.
Com vento oriental os espalharei diante do inimigo; mostrar-lhes-ei as costas e não o rosto, no dia da sua calamidade.
Então, disseram: Vinde, e forjemos projetos contra Jeremias; porquanto não há de faltar a lei ao sacerdote, nem o conselho ao sábio, nem a palavra ao profeta; vinde, firamo-lo com a língua e não atendamos a nenhuma das suas palavras.
19
Olha para mim, Senhor, e ouve a voz dos que contendem comigo.
Acaso, pagar-se-á mal por bem? Pois abriram uma cova para a minha alma. Lembra-te de que eu compareci à tua presença, para interceder pelo seu bem-estar, para desviar deles a tua indignação.
Portanto, entrega seus filhos à fome e ao poder da espada; sejam suas mulheres roubadas dos filhos e fiquem viúvas; seus maridos sejam mortos de peste, e os seus jovens, feridos à espada na peleja.
Ouça-se o clamor de suas casas, quando trouxeres bandos sobre eles de repente. Porquanto abriram cova para prender-me e puseram armadilha aos meus pés.
Mas tu, ó Senhor, sabes todo o seu conselho contra mim para matar-me; não lhes perdoes a iniquidade, nem lhes apagues o pecado de diante da tua face; mas sejam derribados diante de ti; age contra eles no tempo da tua ira.