Ezequiel 14:1

Então, vieram ter comigo alguns dos anciãos de Israel e se assentaram diante de mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E VIERAM a mim alguns homens dos anciãos de Israel, e se assentaram diante de mim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E vieram a mim alguns homens dos anciãos de Israel e se assentaram diante de mim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então alguns dos anciãos de Israel vieram e se assentaram diante de mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Alguns líderes israelitas vieram me perguntar qual era a vontade do Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Algumas das autoridades de Israel vieram e se sentaram diante de mim.

Nova Versão Internacional

Então alguns dos líderes de Israel me visitaram e, enquanto estavam sentados comigo,

Nova Versão Transformadora

E VIERAO a mim alguns varões dos Anciãos de Israel, e se assentárão perante minha face.

1848 - Almeida Antiga

Então vieram a mim alguns homens dos anciãos de Israel, e se assentaram diante de mim.

Almeida Recebida

Então alguns dos anciãos e líderes de Israel vieram e se sentaram diante de mim.

King James Atualizada

Then certain of the responsible men of Israel came to me and took their seats before me.

Basic English Bible

Some of the elders of Israel came to me and sat down in front of me.

New International Version

Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.

American Standard Version

Ezequiel 14

01
Então, vieram ter comigo alguns dos anciãos de Israel e se assentaram diante de mim.
Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Filho do homem, estes homens levantaram os seus ídolos dentro do seu coração, tropeço para a iniquidade que sempre têm eles diante de si; acaso, permitirei que eles me interroguem?
Portanto, fala com eles e dize-lhes: Assim diz o Senhor Deus: Qualquer homem da casa de Israel que levantar os seus ídolos dentro do seu coração, e tem tal tropeço para a sua iniquidade, e vier ao profeta, eu, o Senhor, vindo ele, lhe responderei segundo a multidão dos seus ídolos;
para que eu possa apanhar a casa de Israel no seu próprio coração, porquanto todos se apartaram de mim para seguirem os seus ídolos.
Portanto, dize à casa de Israel: Assim diz o Senhor Deus: Convertei-vos, e apartai-vos dos vossos ídolos, e dai as costas a todas as vossas abominações,