Ezequiel 36:16

Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor me disse o seguinte:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

De novo a palavra do Senhor veio a mim, dizendo:

Nova Versão Internacional

Então recebi esta mensagem do Senhor:

Nova Versão Transformadora

E veio a palavra de Jehovah a mim, dizendo.

1848 - Almeida Antiga

Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

Almeida Recebida

Então, uma vez mais, veio a mim a Palavra de Yahweh, dizendo:

King James Atualizada

Then the word of the Lord came to me, saying,

Basic English Bible

Again the word of the Lord came to me:

New International Version

Moreover the word of Jehovah came unto me, saying,

American Standard Version

Ezequiel 36

Multiplicarei homens e animais sobre vós; eles se multiplicarão e serão fecundos; fá-los-ei habitar-vos como dantes e vos tratarei melhor do que outrora; e sabereis que eu sou o Senhor.
Farei andar sobre vós homens, o meu povo de Israel; eles vos possuirão, e sereis a sua herança e jamais os desfilhareis.
Assim diz o Senhor Deus: Visto que te dizem: Tu és terra que devora os homens e és terra que desfilha o seu povo,
por isso, tu não devorarás mais os homens, nem desfilharás mais o teu povo, diz o Senhor Deus.
Não te permitirei jamais que ouças a ignomínia dos gentios; não mais levarás sobre ti o opróbrio dos povos, nem mais farás tropeçar o teu povo, diz o Senhor Deus.
16
Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Filho do homem, quando os da casa de Israel habitavam na sua terra, eles a contaminaram com os seus caminhos e as suas ações; como a imundícia de uma mulher em sua menstruação, tal era o seu caminho perante mim.
Derramei, pois, o meu furor sobre eles, por causa do sangue que derramaram sobre a terra e por causa dos seus ídolos com que a contaminaram.
Espalhei-os entre as nações, e foram derramados pelas terras; segundo os seus caminhos e segundo os seus feitos, eu os julguei.
Em chegando às nações para onde foram, profanaram o meu santo nome, pois deles se dizia: São estes o povo do Senhor, porém tiveram de sair da terra dele.
Mas tive compaixão do meu santo nome, que a casa de Israel profanou entre as nações para onde foi.