Daniel 11:5

O rei do Sul será forte, como também um de seus príncipes; este será mais forte do que ele, e reinará, e será grande o seu domínio.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E se fortalecerá o rei do Sul, e um de seus príncipes; e este se fortalecerá, mais do que ele, e reinará, e domínio grande será o seu domínio,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E se fortalecerá o rei do Sul, e um de seus príncipes; e este se fortalecerá mais do que ele e reinará, e domínio grande será o seu domínio.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- O rei do Sul será forte, mas um dos seus príncipes será mais forte do que ele, e reinará, e será grande o seu domínio.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- O rei do Egito será poderoso, mas um dos seus generais será mais poderoso ainda e governará um reino maior.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"O rei do sul se tornará forte, mas um dos seus príncipes se tornará ainda mais forte que ele e governará o seu próprio reino com grande poder.

Nova Versão Internacional

´O rei do sul se tornará poderoso, mas um de seus oficiais se tornará ainda mais poderoso e governará seu reino com grande força.

Nova Versão Transformadora

E esforçar-se-ha o Rei do Sul, hum de seus Principes: mas outro esforçar se-ha mais que elle, e reinará, e seu Senhorio será grande Senhorio.

1848 - Almeida Antiga

O rei do sul será forte, como também um dos seus príncipes; e este será mais forte do que ele, e reinará, e seu domínio será um grande domínio.

Almeida Recebida

O rei do Sul será forte, como também um dos seus príncipes; e este será ainda mais forte do que ele, e reinará, e o seu domínio será muito grande.

King James Atualizada

And the king of the south will be strong, but one of his captains will be stronger than he and will be ruler; and his rule will be a great rule.

Basic English Bible

"The king of the South will become strong, but one of his commanders will become even stronger than he and will rule his own kingdom with great power.

New International Version

And the king of the south shall be strong, and [one] of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion.

American Standard Version

Daniel 11

Mas eu, no primeiro ano de Dario, o medo, me levantei para o fortalecer e animar.
Agora, eu te declararei a verdade: eis que ainda três reis se levantarão na Pérsia, e o quarto será cumulado de grandes riquezas mais do que todos; e, tornado forte por suas riquezas, empregará tudo contra o reino da Grécia.
Depois, se levantará um rei poderoso, que reinará com grande domínio e fará o que lhe aprouver.
Mas, no auge, o seu reino será quebrado e repartido para os quatro ventos do céu; mas não para a sua posteridade, nem tampouco segundo o poder com que reinou, porque o seu reino será arrancado e passará a outros fora de seus descendentes.
05
O rei do Sul será forte, como também um de seus príncipes; este será mais forte do que ele, e reinará, e será grande o seu domínio.
Mas, ao cabo de anos, eles se aliarão um com o outro; a filha do rei do Sul casará com o rei do Norte, para estabelecer a concórdia; ela, porém, não conservará a força do seu braço, e ele não permanecerá, nem o seu braço, porque ela será entregue, e bem assim os que a trouxeram, e seu pai, e o que a tomou por sua naqueles tempos.
Mas, de um renovo da linhagem dela, um se levantará em seu lugar, e avançará contra o exército do rei do Norte, e entrará na sua fortaleza, e agirá contra eles, e prevalecerá.
Também aos seus deuses com a multidão das suas imagens fundidas, com os seus objetos preciosos de prata e ouro levará como despojo para o Egito; por alguns anos, ele deixará em paz o rei do Norte.
Mas, depois, este avançará contra o reino do rei do Sul e tornará para a sua terra.
Os seus filhos farão guerra e reunirão numerosas forças; um deles virá apressadamente, arrasará tudo e passará adiante; e, voltando à guerra, a levará até à fortaleza do rei do Sul.