Daniel 6:11

Então, aqueles homens foram juntos, e, tendo achado a Daniel a orar e a suplicar, diante do seu Deus,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então aqueles homens foram juntos, e acharam a Daniel orando e suplicando diante do seu Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, aqueles homens foram juntos e acharam Daniel orando e suplicando diante do seu Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então aqueles homens foram juntos até a casa de Daniel e o encontraram orando e fazendo súplicas diante do seu Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os inimigos de Daniel foram juntos até a casa dele e o encontraram orando ao seu Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então aqueles homens foram ver e encontraram Daniel orando, pedindo ajuda a Deus.

Nova Versão Internacional

Os oficiais foram juntos à casa de Daniel e o encontraram orando e pedindo ajuda a Deus.

Nova Versão Transformadora

Então aquelles varões se forão juntos, e achárão a Daniel orando e supplicando diante de seu Deos.

1848 - Almeida Antiga

Então aqueles homens foram juntos, e acharam a Daniel orando e suplicando diante do seu Deus.

Almeida Recebida

Então aqueles homens se juntaram para investigar e descobriram Daniel orando, suplicando ajuda a Deus.

King James Atualizada

Then these men were watching and saw Daniel making prayers and requesting grace before his God.

Basic English Bible

Then these men went as a group and found Daniel praying and asking God for help.

New International Version

Then these men assembled together, and found Daniel making petition and supplication before his God.

American Standard Version

Daniel 6

Então, estes presidentes e sátrapas foram juntos ao rei e lhe disseram: Ó rei Dario, vive eternamente!
Todos os presidentes do reino, os prefeitos e sátrapas, conselheiros e governadores concordaram em que o rei estabeleça um decreto e faça firme o interdito que todo homem que, por espaço de trinta dias, fizer petição a qualquer deus ou a qualquer homem e não a ti, ó rei, seja lançado na cova dos leões.
Agora, pois, ó rei, sanciona o interdito e assina a escritura, para que não seja mudada, segundo a lei dos medos e dos persas, que se não pode revogar.
Por esta causa, o rei Dario assinou a escritura e o interdito.
Daniel, pois, quando soube que a escritura estava assinada, entrou em sua casa e, em cima, no seu quarto, onde havia janelas abertas do lado de Jerusalém, três vezes por dia, se punha de joelhos, e orava, e dava graças, diante do seu Deus, como costumava fazer.
11
Então, aqueles homens foram juntos, e, tendo achado a Daniel a orar e a suplicar, diante do seu Deus,
se apresentaram ao rei, e, a respeito do interdito real, lhe disseram: Não assinaste um interdito que, por espaço de trinta dias, todo homem que fizesse petição a qualquer deus ou a qualquer homem e não a ti, ó rei, fosse lançado na cova dos leões? Respondeu o rei e disse: Esta palavra é certa, segundo a lei dos medos e dos persas, que se não pode revogar.
Então, responderam e disseram ao rei: Esse Daniel, que é dos exilados de Judá, não faz caso de ti, ó rei, nem do interdito que assinaste; antes, três vezes por dia, faz a sua oração.
Tendo o rei ouvido estas coisas, ficou muito penalizado e determinou consigo mesmo livrar a Daniel; e, até ao pôr do sol, se empenhou por salvá-lo.
Então, aqueles homens foram juntos ao rei e lhe disseram: Sabe, ó rei, que é lei dos medos e dos persas que nenhum interdito ou decreto que o rei sancione se pode mudar.
Então, o rei ordenou que trouxessem a Daniel e o lançassem na cova dos leões. Disse o rei a Daniel: O teu Deus, a quem tu continuamente serves, que ele te livre.