Comereis abundantemente, e vos fartareis, e louvareis o nome do Senhor, vosso Deus, que se houve maravilhosamente convosco; e o meu povo jamais será envergonhado.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E comereis abundantemente e ficareis satisfeitos, e louvareis o nome do Senhor vosso Deus, que procedeu para convosco maravilhosamente; e o meu povo não será mais envergonhado.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E comereis fartamente, e ficareis satisfeitos, e louvareis o nome do Senhor, vosso Deus, que procedeu para convosco maravilhosamente; e o meu povo não será mais envergonhado.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Vocês terão comida em abundância e ficarão satisfeitos, e louvarão o nome do Senhor, seu Deus, que fez maravilhas em favor de vocês. E nunca mais o meu povo será envergonhado.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Vocês terão comida até não querer mais e louvarão o Senhor, seu Deus, que derramou tantas bênçãos sobre vocês. E o meu povo nunca mais será humilhado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Vocês comerão até ficarem satisfeitos, e louvarão o nome do Senhor, o seu Deus, que fez maravilhas em favor de vocês; nunca mais o meu povo será humilhado.
Nova Versão Internacional
Vocês voltarão a ter alimento até se saciar e louvarão o Senhor, seu Deus, que realiza esses milagres em seu favor; nunca mais meu povo será envergonhado.
Nova Versão Transformadora
E comereis abundantemente e até a fartura, e louvareis o Nome de Jehovah vosso Deos, que com vos tratou maravilhosamente: e meu povo não será envergonhado para sempre.
1848 - Almeida Antiga
Comereis abundantemente e vos fartareis, e louvareis o nome do Senhor vosso Deus, que procedeu para convosco maravilhosamente; e o meu povo nunca será envergonhado.
Almeida Recebida
Então comereis à vontade até vos fartardes; e louvareis o Nome de Yahweh, vosso Elohim, Deus, que realizou maravilhas em vosso benefício. Jamais o meu povo será humilhado!
King James Atualizada
You will have food in full measure, and give praise to the name of the Lord your God, who has done wonders for you:
Basic English Bible
You will have plenty to eat, until you are full, and you will praise the name of the Lord your God, who has worked wonders for you; never again will my people be shamed.
New International Version
And ye shall eat in plenty and be satisfied, and shall praise the name of Jehovah your God, that hath dealt wondrously with you; and my people shall never be put to shame.
American Standard Version
Comentários