Lucas 11:16

E outros, tentando-o, pediam dele um sinal do céu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E outros, tentando-o, pediam-lhe um sinal do céu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E outros, tentando-o, pediam-lhe um sinal do céu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E outros, tentando-o, pediam dele um sinal vindo do céu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Outros, querendo conseguir alguma prova contra Jesus, pediam que ele fizesse um milagre para mostrar que o seu poder vinha de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Outros o punham à prova, pedindo-lhe um sinal do céu.

Nova Versão Internacional

Outros exigiram que Jesus lhes desse um sinal do céu para provar sua autoridade.

Nova Versão Transformadora

E outros, tentando-o, pedião-lhe sinal do ceo.

1848 - Almeida Antiga

E outros, experimentando-o, lhe pediam um sinal do céu.

Almeida Recebida

E outros ainda, apenas para prová-lo, pediam dele um sinal do céu.

King James Atualizada

And others, testing him, were looking for a sign from heaven from him.

Basic English Bible

Others tested him by asking for a sign from heaven.

New International Version

And others, trying [him], sought of him a sign from heaven.

American Standard Version

Lucas 11

Qual dentre vós é o pai que, se o filho lhe pedir [pão, lhe dará uma pedra? Ou se pedir] um peixe, lhe dará em lugar de peixe uma cobra?
Ou, se lhe pedir um ovo lhe dará um escorpião?
Ora, se vós, que sois maus, sabeis dar boas dádivas aos vossos filhos, quanto mais o Pai celestial dará o Espírito Santo àqueles que lho pedirem?
De outra feita, estava Jesus expelindo um demônio que era mudo. E aconteceu que, ao sair o demônio, o mudo passou a falar; e as multidões se admiravam.
Mas alguns dentre eles diziam: Ora, ele expele os demônios pelo poder de Belzebu, o maioral dos demônios.
16
E outros, tentando-o, pediam dele um sinal do céu.
E, sabendo ele o que se lhes passava pelo espírito, disse-lhes: Todo reino dividido contra si mesmo ficará deserto, e casa sobre casa cairá.
Se também Satanás estiver dividido contra si mesmo, como subsistirá o seu reino? Isto, porque dizeis que eu expulso os demônios por Belzebu.
E, se eu expulso os demônios por Belzebu, por quem os expulsam vossos filhos? Por isso, eles mesmos serão os vossos juízes.
Se, porém, eu expulso os demônios pelo dedo de Deus, certamente, é chegado o reino de Deus sobre vós.
Quando o valente, bem-armado, guarda a sua própria casa, ficam em segurança todos os seus bens.