Lucas 20:18

Todo o que cair sobre esta pedra ficará em pedaços; e aquele sobre quem ela cair ficará reduzido a pó.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Qualquer que cair sobre aquela pedra ficará em pedaços, e aquele sobre quem ela cair será feito em pó.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Qualquer que cair sobre aquela pedra ficará em pedaços, e aquele sobre quem ela cair será feito em pó.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todo o que cair sobre esta pedra ficará em pedaços; e aquele sobre quem ela cair ficará reduzido a pó.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quem cair em cima dessa pedra ficará em pedaços. E, se a pedra cair sobre alguém, essa pessoa vai virar pó.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Todo o que cair sobre esta pedra será despedaçado, e aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó".

Nova Versão Internacional

Quem tropeçar nessa pedra será despedaçado, e aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó`.

Nova Versão Transformadora

Qualquer que cahir sobre aquella pedra, será quebrantado; e aquelle sobre quem ella cahir, fa-lo-ha em pedaços.

1848 - Almeida Antiga

Todo o que cair sobre esta pedra será quebrantado; mas aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó.

Almeida Recebida

Todo o que bater contra esta pedra será despedaçado, e aquele sobre quem ela vier a cair será reduzido a pó!`

King James Atualizada

Everyone falling on that stone will be broken, but the man on whom the stone comes down will be crushed to dust.

Basic English Bible

Everyone who falls on that stone will be broken to pieces; anyone on whom it falls will be crushed."

New International Version

Every one that falleth on that stone shall be broken to pieces; but on whomsoever it shall fall, it will scatter him as dust.

American Standard Version

Lucas 20

Então, disse o dono da vinha: Que farei? Enviarei o meu filho amado; talvez o respeitem.
Vendo-o, porém, os lavradores, arrazoavam entre si, dizendo: Este é o herdeiro; matemo-lo, para que a herança venha a ser nossa.
E, lançando-o fora da vinha, o mataram. Que lhes fará, pois, o dono da vinha?
Virá, exterminará aqueles lavradores e passará a vinha a outros. Ao ouvirem isto, disseram: Tal não aconteça!
Mas Jesus, fitando-os, disse: Que quer dizer, pois, o que está escrito: A pedra que os construtores rejeitaram, esta veio a ser a principal pedra, angular?
18
Todo o que cair sobre esta pedra ficará em pedaços; e aquele sobre quem ela cair ficará reduzido a pó.
Naquela mesma hora, os escribas e os principais sacerdotes procuravam lançar-lhe as mãos, pois perceberam que, em referência a eles, dissera esta parábola; mas temiam o povo.
Observando-o, subornaram emissários que se fingiam de justos para verem se o apanhavam em alguma palavra, a fim de entregá-lo à jurisdição e à autoridade do governador.
Então, o consultaram, dizendo: Mestre, sabemos que falas e ensinas retamente e não te deixas levar de respeitos humanos, porém ensinas o caminho de Deus segundo a verdade;
é lícito pagar tributo a César ou não?
Mas Jesus, percebendo-lhes o ardil, respondeu: