Atos 1:7

Respondeu-lhes: Não vos compete conhecer tempos ou épocas que o Pai reservou pela sua exclusiva autoridade;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E disse-lhes: Não vos pertence saber os tempos ou as estações que o Pai estabeleceu pelo seu próprio poder.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse-lhes: Não vos pertence saber os tempos ou as estações que o Pai estabeleceu pelo seu próprio poder.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus respondeu: - Não cabe a vocês conhecer tempos ou épocas que o Pai fixou pela sua própria autoridade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus respondeu: - Não cabe a vocês saber a ocasião ou o dia que o Pai marcou com a sua própria autoridade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele lhes respondeu: "Não lhes compete saber os tempos ou as datas que o Pai estabeleceu pela sua própria autoridade.

Nova Versão Internacional

Ele respondeu: ´O Pai já determinou o tempo e a ocasião para que isso aconteça, e não cabe a vocês saber.

Nova Versão Transformadora

E disse-lhes: não he vosso saber os tempos, ou as sazoens que o Pai pôz em seu proprio poder.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu-lhes: A vós não vos compete saber os tempos ou as épocas, que o Pai reservou à sua própria autoridade.

Almeida Recebida

Ele lhes afirmou: ´Não vos compete saber as épocas ou as datas que o Pai estabeleceu por sua exclusiva autoridade.

King James Atualizada

And he said to them, It is not for you to have knowledge of the time and the order of events which the Father has kept in his control.

Basic English Bible

He said to them: "It is not for you to know the times or dates the Father has set by his own authority.

New International Version

And he said unto them, It is not for you to know times or seasons, which the Father hath set within His own authority.

American Standard Version

Atos 1

até ao dia em que, depois de haver dado mandamentos por intermédio do Espírito Santo aos apóstolos que escolhera, foi elevado às alturas.
A estes também, depois de ter padecido, se apresentou vivo, com muitas provas incontestáveis, aparecendo-lhes durante quarenta dias e falando das coisas concernentes ao reino de Deus.
E, comendo com eles, determinou-lhes que não se ausentassem de Jerusalém, mas que esperassem a promessa do Pai, a qual, disse ele, de mim ouvistes.
Porque João, na verdade, batizou com água, mas vós sereis batizados com1 o Espírito Santo, não muito depois destes dias.
Então, os que estavam reunidos lhe perguntaram: Senhor, será este o tempo em que restaures o reino a Israel?
07
Respondeu-lhes: Não vos compete conhecer tempos ou épocas que o Pai reservou pela sua exclusiva autoridade;
mas recebereis poder, ao descer sobre vós o Espírito Santo, e sereis minhas testemunhas tanto em Jerusalém como em toda a Judeia e Samaria e até aos confins da terra.
Ditas estas palavras, foi Jesus elevado às alturas, à vista deles, e uma nuvem o encobriu dos seus olhos.
E, estando eles com os olhos fitos no céu, enquanto Jesus subia, eis que dois varões vestidos de branco se puseram ao lado deles
e lhes disseram: Varões galileus, por que estais olhando para as alturas? Esse Jesus que dentre vós foi assunto ao céu virá do modo como o vistes subir.
Então, voltaram para Jerusalém, do monte chamado Olival, que dista daquela cidade tanto como a jornada de um sábado.