Atos 11:21

A mão do Senhor estava com eles, e muitos, crendo, se converteram ao Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E a mão do Senhor era com eles; e grande número creu e se converteu ao Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E a mão do Senhor era com eles; e grande número creu e se converteu ao Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A mão do Senhor estava com eles, e muitos, crendo, se converteram ao Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O poder do Senhor estava com eles, e muitas pessoas creram e se converteram ao Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A mão do Senhor estava com eles, e muitos creram e se converteram ao Senhor.

Nova Versão Internacional

A mão do Senhor estava com eles, e muitos desses gentios creram e se converteram ao Senhor.

Nova Versão Transformadora

E a mão do Senhor era com elles, e muito numero creo, e se converteo ao Senhor.

1848 - Almeida Antiga

E a mão do Senhor era com eles, e grande número creu e se converteu ao Senhor.

Almeida Recebida

A mão do Senhor estava com eles, e muitos creram e se converteram ao Senhor.

King James Atualizada

And the power of the Lord was with them, and a great number had faith and were turned to the Lord.

Basic English Bible

The Lord's hand was with them, and a great number of people believed and turned to the Lord.

New International Version

And the hand of the Lord was with them: and a great number that believed turned unto the Lord.

American Standard Version

Atos 11

Então, me lembrei da palavra do Senhor, quando disse: João, na verdade, batizou com água, mas vós sereis batizados com3 o Espírito Santo.
Pois, se Deus lhes concedeu o mesmo dom que a nós nos outorgou quando cremos no Senhor Jesus, quem era eu para que pudesse resistir a Deus?
E, ouvindo eles estas coisas, apaziguaram-se e glorificaram a Deus, dizendo: Logo, também aos gentios foi por Deus concedido o arrependimento para vida.
Então, os que foram dispersos por causa da tribulação que sobreveio a Estêvão se espalharam até à Fenícia, Chipre e Antioquia, não anunciando a ninguém a palavra, senão somente aos judeus.
Alguns deles, porém, que eram de Chipre e de Cirene e que foram até Antioquia, falavam também aos gregos, anunciando-lhes o evangelho do Senhor Jesus.
21
A mão do Senhor estava com eles, e muitos, crendo, se converteram ao Senhor.
A notícia a respeito deles chegou aos ouvidos da igreja que estava em Jerusalém; e enviaram Barnabé até Antioquia.
Tendo ele chegado e, vendo a graça de Deus, alegrou-se e exortava a todos a que, com firmeza de coração, permanecessem no Senhor.
Porque era homem bom, cheio do Espírito Santo e de fé. E muita gente se uniu ao Senhor.
E partiu Barnabé para Tarso à procura de Saulo;
tendo-o encontrado, levou-o para Antioquia. E, por todo um ano, se reuniram naquela igreja e ensinaram numerosa multidão. Em Antioquia, foram os discípulos, pela primeira vez, chamados cristãos.